Вы искали: fundament (Баскский - Маори)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Basque

Maori

Информация

Basque

fundament

Maori

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Баскский

Маори

Информация

Баскский

eta ciuitatearen muraillác cituen hamabi fundament, eta hetan bildotsaren hamabi apostoluén icenac.

Маори

a ko te taiepa o te pa, kotahi tekau ma rua ona turanga, kei aua turanga ano nga ingoa o nga apotoro a te reme, kotahi tekau ma rua

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

ecen ciuitate fundament-dunaren beguira cegoen ceinen eguilea eta fundaçalea baita iaincoa.

Маори

i tatari hoki ia ki te pa whai turanga, ko te atua nei te kaihanga, te kaimahi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

apostoluén eta prophetén fundament gainean edificatuac, ceinen har cantoin principala baita iesus christ bera:

Маори

he mea hanga ki runga ki te turanga o nga apotoro ratou ko nga poropiti, ko ihu karaiti ano hei tino kamaka mo te kokonga

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

hala euangelioaren predicatzen enseyatzen nincela, ez christ aippatu içan cen lekutan, berceren fundament gainean edifica ezneçançát.

Маори

ae ra, ko ia tenei taku tohe ki te kauwhau i te rongopai, ehara i te mea ki nga wahi kua whakahuatia nei a te karaiti ki reira, kei hanga whare ahau ki runga ki a tetahi atu turanga

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

eta baldin nehorc edificatzen badu fundament hunen gainean vrrhe, cilhar, harri preciatu, egur, belhar, lasto:

Маори

engari ki te hanga tetahi ki runga ki te tunga he koura, he hiriwa, he kohatu utu nui, he rakau, he tarutaru, he otaota

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

baina ençun vkan dituenac, eta ez eguin, irudi du fundament gabe bere etchea lur gainean edificatu duen guiçona: ceini ereçarri baitrauca fiuuioac, eta bertan erori içan da, eta etche haren deseguitea handi içan da.

Маори

tena ko te tangata i rongo, a kihai i mahi, ka rite ia ki te tangata i hanga i tetahi whare ki runga ki te oneone, te ai he turanga: i te pakarutanga o te roma, na hinga tonu iho; a nui atu te pakaru o taua whare

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,165,570 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK