Вы искали: ioaiten (Баскский - Маори)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Basque

Maori

Информация

Basque

ioaiten

Maori

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Баскский

Маори

Информация

Баскский

eta cen hequin ioaiten eta ethorten cela ierusalemen.

Маори

na ka noho ia ki a ratou, haereere atu ana, haereere mai ana i hiruharama

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

eta norat ni ioaiten naicen badaquiçue, eta bidea badaquiçue.

Маори

na e matau ana koutou ki te huarahi ki te wahi e haere atu nei ahau

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

eta gauça hauc erranic, aitzinean ioaiten cen ierusalemerat igaiten cela.

Маори

a, no ka mutu enei korero, ka turia atu e ia ki mua, ka haere ki hiruharama

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

eta ioaiten ciraden guciac scributan iartera, batbedera cein bere hirirát.

Маори

a ka haere nga tangata katoa kia tuhituhia, ia tangata, ia tangata, ki tona ake pa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

eta gendetze handiac ioaiten ciraden harequin: eta itzuliric erran ciecén.

Маори

na he tini te tangata i haere tahi me ia; a ka tahuri ia, ka mea ki a ratou

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

dembora hartan damascerat-ere ioaiten nincela sacrificadore principalén botherearequin eta commissionearequin.

Маори

nawai a, i ahau e haere ana ki ramahiku, me nga tikanga, me te kupu whakaae a nga tohunga nui

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

eta han centenerac eridenic alexandriaco vnci italiarát ioaiten cen-bat, hartara sar eraci guençan

Маори

na ka mau i te keneturio he kaipuke ki reira no arehanaria, e rere ana ki itari; ka utaina matou e ia ki runga

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

ethorri ciradenean mysiara, enseyatzen ciraden bithiniara ioaiten: baina etziecén permetti spirituac.

Маори

a, i te taenga atu ki maihia, ka whakamatau ratou ki te haere ki pitinia; heoi kihai i tukua e te wairua o ihu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

nahi vkan çutén bada hura vncira recebitu: eta bertan vncia arriba cedin ioaiten ciraden lekura.

Маори

na ka mea ratou kia eke ia ki te kaipuke: a kihai i aha kua u te kaipuke ki te wahi i hoe ai ratou

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

diotsa thomasec, iauna, etzeaquiagu norat ioaiten aicen: eta nolatan bidea ahal daquiquegu ?

Маори

na ka mea a tamati ki a ia, e te ariki, kahore matou e matau ki te wahi e haere na koe; me pehea ka matau ai matou ki te huarahi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

diotsate discipuluéc, magistruá, orain ciabiltzan iuduac hi lapidatu nahiz, eta berriz hara ioaiten aiz?

Маори

ka mea nga akonga ki a ia, e te kaiwhakaako, i whai nga hurai i mua tata ake nei kia akina koe ki te kohatu; a e haere atu ana koe ki reira

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

daquialaric iesusec gauça gucia eman drauzcala hari aitác escuetara, eta bera iaincoaganic ilki dela, eta iaincoganat ioaiten dela:

Маори

a ka mahara a ihu kua oti nga mea katoa te homai e te matua ki ona ringa, i haere mai ia i te atua, e hoki atu ana ki te atua

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

eta bere ardiac idoqui dituenean, hayén aitzinean ioaiten da: eta ardiac hari iarreiquiten çaizca, ecen eçagutzen dute haren voza.

Маори

a ka oti ana ake hipi te tuku ki waho, ka haere ia i mua i a ratou, ka aru nga hipi i a ia: e matau ana hoki ratou ki tona reo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

egunaren erdian, o regué, bidean ikus nieçán cerutico arguibat iguzquiarena baino claroagoric, arguitzen guentuela ni eta enequin bidean ioaiten ciradenac.

Маори

i te poutumarotanga, e te kingi, ka kitea e ahau i te ara he marama i te rangi e tiaho ana ki ahau, ki oku hoa haere ano, tera atu i te marama o te ra

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

ecen badirade deabruén spiritu, signoac eguiten dituztenac, eta lurreco eta mundu orotaco reguetera ioaiten diradenac hec bil ditzatencát iainco bothere gucitacoaren egun handi hartaco bataillara.

Маори

ko nga wairua hoki ratou o nga rewera, e mahi ana i nga tohu, e haere atu ana ki nga kingi o te whenua, o te ao katoa, ki te huihui i a ratou ki te whawhai i taua ra nui o te atua kaha rawa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

baina bere anayeri gaitz daritzana, ilhumbean da, eta ilhumbean dabila, eta eztaqui norát ioaiten den: ecen ilhumbeac haren beguiac itsutu vkan ditu.

Маори

ko te tangata ia e mauahara ana ki tona teina, kei te pouri ia, e haere ana ia i roto i te pouri, kahore hoki ona matauranga e haere ana ia ki hea, no te mea kua matapotia ona kanohi e te pouri

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

eta aitzinean ioaiten ciradenéc mehatchatzen çutén ichil ledinçát: baina harc vnguiz oihu guehiago eguiten çuen, dauid-en semea, auc pietate niçaz.

Маори

na ka riria ia e te hunga i haere i mua kia noho puku: heoi rahi noa ake tana karanga, e te tama a rawiri, kia aroha ki ahau

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

bada ioaiten aicenean eure partida contrastarequin magistratuagana, enseya adi bidean haren menetic ilkiten: tira ezeçançat iugeagana, eta iugeac eman ieçon sargeantari, eta sargeantac eçar ezeçan presoindeguian.

Маори

i a korua ko tou hoa tauwhainga e haere ana ki te kaiwhakawa, hei te huarahi ano kia kaha te mea kia makere atu ia i a koe: kei toia koe e ia ki te kaiwhakawa, a ka tukua koe e te kaiwhakawa ki te katipa, a ka maka koe e te katipa ki te whare he rehere

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

berriz comparatu da ceruètaco resumá thesaur landa batetan gorderic dagoenarequin, hura eridenic guiçon batec estali vkan du: eta harçazco bozcarióz ioaiten da, eta duen gucia saltzen du, eta landa hura erosten.

Маори

he rite ano te rangatiratanga o te rangi ki te taonga i huna ki te mara; no te kitenga a tetahi tangata, na ka huna e ia, a haere ana, he koa hoki nona, na hokona ana ana mea katoa, a hokona ana mai taua mara mana

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Баскский

erran ciecén orduan iesusec, oraino dembora guti batetacotz arguia çuequin da: ebil çaitezte arguia duçueno, ilhumbeac ardiets etzaitzatençát: ecen ilhumbean dabilanac, eztaqui norat ioaiten den.

Маори

ano ra ko ihu ki a ratou, he wahi iti nei te maunga o te marama i roto i a koutou. haere ra i te mea e whai marama ana koutou, kei rokohina koutou e te pouri: ko ia hoki e haere ana i te pouri e kore e kite i te wahi e haere ai ia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,204,755 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK