Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
সে তার ঘরের বর্ণনা দিচ্ছিল।
written by zz
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
চোখ বলে দিচ্ছিল হৃদয়ের অনুভূতি
eyes reveal what my heart conceal
Последнее обновление: 2024-09-04
Частота использования: 1
Качество:
তারা কাউকে কাছে আসতে দিচ্ছিল না।
they wouldn’t let anyone near.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
ইরানের প্রতিবাদকারীরা স্লোগান দিচ্ছিল “গাজা বা লেবানন নয়!
iranian protesters chanted slogans such as 'neither gaza nor lebanon!'
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
এটা কি আমাদের রাষ্ট্র এবং মূল্যবোধ গড়ে তোলায় বাধা দিচ্ছিল?
did it prevent us from building a new state, based on new principles and values?
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
এখানে লোকজন স্লোগান দিচ্ছিল, মুসাভি আমার ভোট ফিরিয়ে দাও!
and here people chanted: 'moussavi, take back my vote!'.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
আপনারা এভাবেও বলতে পারেন যে তারা তাকে তার দৈনন্দিন রুটি এনে দিচ্ছিল।
you might even say they were bringing her her daily bread.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
আর এটাই প্রমাণ দিচ্ছিল, যে তারা কয়েক দিন ধরে কোন খাবার পায়নি।
we found several dogs in deserted houses & garages that were perched on floating cars.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ইয়াসমিনা যখন নিজের পরিচয় দিচ্ছিল আমার চোখ তখন চলে যায় আর এক মহিলার দিকে।
when yasmina was introducing herself my eyes were distracted by the other woman.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
তারা সবাই আমাকে দেখে আনন্দিত হয়েছিল, লাফ দিচ্ছিল এবং আমার প্রতি হাত নাড়াচ্ছিল।
they are all happy, jumping and waving at me.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
আজকে পাকিস্তানের লোক যখন ভোট দিচ্ছিল, পাকিস্তানী ব্লগগুলোতে তখনও নির্বাচন নিয়ে আলোচনা হচ্ছিল।
as people in pakistan were out voting today, the blogosphere discusses the elections.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
জোরালো বাতাস গাড়ির একদিকের জানালায় এসে ঝাপটা মারছিল, তারপরে অন্যদিকে বাড়ী দিচ্ছিল।
my stomach was the size of a pea and the throat constricted...
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
বয়স্ক মহিলাটি এই পবিত্র ভাস্কর্যকে গরম পানি দিয়ে এমন ভাবে একে ধুয়ে দিচ্ছিল যাতে এর ক্ষতি না হয়।
the old lady then gently washed the holy scalp with hot water.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
এর আগে তিনি জোর দিচ্ছিলেন তার মন্ত্রণালয় যে প্রশিক্ষণ দিচ্ছিল তার সময়কাল পোপের এই ভ্রমণের সাথে ঘটনাক্রমে মিলে গেছে।
she insisted that the training given by her agency merely coincided with the visit of the pope.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
আবক্ষ মূর্তিটির উপর এক ভাস্কর কাজ করা শুরু করে দিয়েছিল। সে নাকের আকারকে নতুন চেহারা দিচ্ছিল।
a sculptor was already working on the bust, restoring the original shape of the nose.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
তারা বলছে, স্থানীয় কর্তৃপক্ষ তাদের হুমকি দিচ্ছিল, যারা চাইছিল, তারা তাদের গণ প্রতিবাদ বন্ধ করে দিক।
they say they have been threatened by the local authorities who want them to stop their public protest.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
গ্রীন ভোট টুইটারে সংবাদ দিয়েছিল যে এক সময় জনতা স্লোগান দিচ্ছিল, ‘কেউ ভয় পেও না, আমরা একসাথে আছি’।
green vote tweeted that one of people's slogan is, 'don't be afraid, we are all together'.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
আমরা যখন চলে আসছি কয়েকজন ফিলিস্তিনি আমাদের কাজ করে দিচ্ছিল, খোঁজ করছিল কাদের তাড়াতাড়ি পার হতে হবে আর তাদের হয়ে সৈন্যদের কাছে সুপারিশ করছিল।
by the time we left, a few palestinians took over our job, locating those who needed to cross quickly, and advocating for them with the soldiers.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
এই অনুষ্ঠানের অনতিদুরেই পুলিশ জোরপূর্বক জনগনের একটি সমাবেশকে ভেঙ্গে দিচ্ছিল। তারা লেশেঙ যক্ষা ইনস্টিউটের ব্যাপারটি নিয়ে প্রতিবাদ করার জন্যে জড়ো হয়েছিল।
not far from the ceremony, the police were forcefully breaking up a demonstration held by citizens protesting on the lesheng leprosy institute issue.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
যেখান তিনি হুমড়ি খেয়ে পিছে পড়ে যান, তার উপর হামলাকারী তাঁকে ধাক্কা দিচ্ছিল এবং বন্ধুটি এমন ভাবে পড়ে গেল যেমন করে মাংসের টুকরোকে সিমেন্টের মেঝের মধ্যে ফেলে দেওয়া।
as he stumbled backwards, his attacker pushed him, and my friend fell silently like a heap of bones and meat onto the concrete floor.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество: