Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
২ ঘন্টা
2 hours
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
১২ ঘন্টা পর পর
hourly
Последнее обновление: 2023-12-11
Частота использования: 1
Качество:
এক ঘন্টা পর বলা হয়ঃ
an hour later they added:
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
২ ঘন্টা পরে কেউ কি বলেছে আমি ক্রুডোইকুয়োড বন্ধ করে দাও।
2 hours later: did someone say #ishutdowncrudo?
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
রবিবারে আমি আলোচনা সঞ্চালনার জন্য ১. ৫- ২ ঘন্টা সময় ব্যয় করি।
on the day of, sunday, i spend much of the time during the 1.5-2 hours moderating the discussion.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
২ ঘন্টা আগে: টুইটার @ক্রুডোইকুয়েডোর নামক একাউন্টটি স্থগিত করে রেখেছিল।
"2 hours before: twitter has suspended the account @crudoecuador.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
কয়েক ঘন্টা পর যখন আমি এলাকাটি ত্যাগ করলাম, তখন আমার চোখ জ্বালা করছিল।
my eyes stung for a couple hours after i left.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
এটি বেশ বিরক্তির সৃষ্টি করেছে। যদিও পরিবর্তনের মাত্র ২ ঘন্টা অতিবাহিত হয়েছে।
its getting kind of annoying already. it's only been two hours
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
এরপর স্বরাষ্ট্র মন্ত্রণালয় তিন ঘন্টা পর এই সিদ্ধান্তটি আবার খন্ডন করে বলবে, এটি শুধুমাত্র রটনা ছিল।
then again, maybe the interior ministry will refute the idea three hours later, saying it’s only gossip.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
এই সফর সম্বন্ধে জানার কয়েক ঘন্টা পর মিশরীয় রাজনৈতিক মহলে যে শোরগোল শুরু হয়, আপনি তা আন্দাজ করতে পারেন।
you can imagine the uproar in the egyptian political scene after few hours of knowing about this visit.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
এটিতে টিক দেওয়া থাকলে, প্রতি ২ ঘন্টা বিষুবাংশ ও প্রতি ২০ ডিগ্রি বিষুবলম্ব পরপর একটি স্থানাংক রেখা আঁকা হবে ।
if checked, a grid of lines will be drawn every 2 hours in right ascension and every 20 degrees in declination.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
কিন্তু স্কোপিয়েতে বেশ কয়েক ঘন্টা পর জনতার ভিড় কমে আসতে থাকলে বেশ কিছু সংখ্যক অংশগ্রহণকারী সেখানে উত্যক্তকারীদের ক্রমবর্ধমান উপস্থিতির বিষয়ে সতর্ক করে দেয়।
but in skopje after several hours, as the crowds started to thin, a number of participants warned about the increased presence of provocateurs.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
বিবিসি রিপোর্টে বলে যে তারা সেই স্কুলটিকে দখলে নিতে সমর্থ হয় এবং বেশ কয়েক ঘন্টা পর বোঝা যায় যে ৩০-৪০ জন প্রশিক্ষনার্থী ভেতরে আটকা পরে আছে।
bbc reports that they succeeded in a siege of the compound and hours later 30-40 hostages were presumed as trapped and the security forces were battling to retake the police academy.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
এ বছর ৮ মার্চ তারিখে মালয়েশিয়ান বিমানের এমএইচ৩৭০ উড়োজাহাজটি ২৩৭ জন যাত্রী সহ হারিয়ে যায়। বেইজিং এর উদ্দেশ্যে কুয়ালালামপুর ছাড়ার এক ঘন্টা পর উড়োজাহাজটি নিখোঁজ হয়ে যায়।
on march 8, a malaysian airlines mh370 plane carrying 237 people went missing just an hour after it left kuala lumpur during its flight to beijing.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
স্থানীয় প্রচার মাধ্যমের সূত্রমতে, এই প্রাণঘাতী সংঘর্ষের সংবাদ ছড়িয়ে পড়ার এক ঘন্টা পর, পার্ক তার ফোনটি নেয় এবং ইনচেওনের পৌর কর্তৃপক্ষকে নিজস্ব ব্যবস্থাপনায় উদ্বাস্তুদের সাহায্য করার প্রস্তাব প্রদান করে।
according to local media reports, an hour after hearing the news of the deadly skirmish, park picked up the phone and called the incheon city government and offered to host the refugees at his facility.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
মিশরের আল মাত্রায়া মেডিকেল কলেজ হাসপাতালে গত সপ্তাহের উল্লেখযোগ্য ঘটনা ছিল যে ৪টি শিশু আর ২ জন প্রাপ্ত বয়স্ক যারা জীবন রক্ষাকারী যন্ত্রের উপর নির্ভরশীল ছিল তারা ভোরবেলায় ২ ঘন্টা বিদ্যুত না থাকায় আর ব্যাকআপ জেনারেটর কাজ না করার কারনে মারা যায়।
this was the case last week in the al matrya teaching hospital in egypt, where 4 babies and 2 adults on life support lost their lives due to a 2 hour blackout in the early morning hours and generators failed to kick in once again.zeinobia writes
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
১৫ জুন তারিখে ইউরোপ সফর থেকে ফেরা এবং প্রতিবাদ কর্মসূচীর বিরুদ্ধে কথা বলার কয়েক ঘন্টা পর কোরেয়া ঘোষণা দিয়েছেন, উত্তরাধিকার ও মূলধনী মুনাফার উপর কর খসড়া আইনগুলো পাস করার কাজ সাময়িকভাবে আটকে রাখা হল। আগামী ৫ থেকে ৮ জুলাই তারিখে পোপ ফ্রান্সিসের সফরকালে সুসম্পর্ক গড়ে তুলতে দেশে শান্তিপূর্ণ পরিবেশ সৃষ্টির প্রয়োজনীয়তা উল্লেখ করে তিনি এ সিদ্ধান্ত নিয়েছেন।
upon his return from a tour of europe on june 15 and a few hours after speaking out against the protests, correa announced that draft laws on inheritance and capital gains tax would be temporarily withheld, citing the need for peace in the buildup to the visit of pope francis to ecuador july 5-8.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
সশস্ত্র সেনারা আন্তর্জাতিক এনজিও হিউমান রাইটস ওয়াচ এর মুখপাত্র হোসে মিগুয়াল ভিভাঙ্কোসকে খুঁজছে। কারন একটা সাংবাদিক সম্মেলনে ”শাভেজের অধীনে এক দশক: রাজনৈতিক অসহিষ্ণুতা আর ভেনিজুয়েলার মানবাধিকার কে এগিয়ে নেবার সুযোগ হারানো,” এই শিরোনামের একটি রিপোর্ট পরিবেশনের কয়েক ঘন্টা পর তাকে ভেনিজুয়েলা থেকে বহিষ্কার করা হয়েছে। রিপোর্টে (রাষ্ট্রপতি) হুগো শাভেজের প্রশাসন সম্পর্কে সমালোচনামূলক মন্তব্য ছিল।
armed military soldiers searched for josé miguel vivancos, spokesperson for the international ngo human rights watch, and expelled him from venezuela hours after releasing the report at a press conference, "a decade under chávez: political intolerance and lost opportunities for advancing human rights in venezuela," which included critical commentary about the administration of hugo chávez.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование