Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Маратонци излязоха по улиците на Белград
maratonasit dalin në rrugë në beograd
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Те излязоха от града и отиваха към Него.
''ejani të shikoni një njeri që më ka thënë gjithçka kam bërë; vallë mos është ky krishti?''.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
И като изпяха химн, излязоха на Елеонския хълм.
dhe, mbasi kënduan një himn, dolën dhe u drejtuan nga mali i ullinjve.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Миналата година те излязоха на 2-ро място.
vitin e kaluar, ai doli në vend të dytë.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
"Не само румънските граждани не излязоха да гласуват."
"nuk janë vetëm shtetasit rumunë që nuk shkojnë në votim."
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
А на сутринта, когато излязоха от Витания, Той огладня.
të nesërmen, kur dolën nga betania, ai kishte uri.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Турските компании успешно излязоха на пазарите в балканските страни.
bizneset turke kanë depërtuar me sukses në tregjet e ballkanit.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
А те, като излязоха разгласиха славата Му по цялата оная страна.
por ata, sapo dolën, e përhapën famën e tij në mbarë atë vend.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
След като изчерпаха всички налични начини, фермерите излязоха на улицата.
pas harxhimit të mjeteve në dispozicion, fermerët kanë dalë në rrugë.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:
Часове преди гласуването за президент турските военни излязоха с остро предупреждение
disa orë para votimit presidencial, ushtria turke lëshon paralajmërim të fortë
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Междувременно в неделя хиляди отново излязоха на митинг в подкрепа на секуларизма.
ndërkohë të djelën, mijëra njerëz u mblodhën në një tubimin e fundit të një serie në mbështetje të laicizmit të shtetit.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
А на утринта людете излязоха на полето; и това се извести на Авимелеха.
të nesërmen populli i sikemit doli nëpër fusha; abimeleku u informua për këtë.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Почти един милион души излязоха по улиците, за да протестират срещу кандидатурата на Гюл.
pothuajse një milion vetë morën rrugët për të protestuar kundër kandidaturës së gul.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
И като излязоха на сушата, видяха жарава положена, и риба турена на нея и хляб.
jezusi i shprehu këto fjalë në vendin e thesarit, duke mësuar në tempull dhe askush nuk e kapi, sepse nuk i kishte ardhur akoma ora.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Нима ти не видя онези , които излязоха от домовете си с хиляди , бягайки от смъртта ?
a nuk i ke parë ata të cilët nga frika prej vdekjes , me mijëra kanë ikur nga shtëpitë e veta ! ?
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
И не бъдете като онези , които излязоха от домовете си с надменност и за показ пред хората !
mos u bëni si ata që dolën prej shtëpive të tyre sa për krenari e për t ’ i parë bota , e që pengonin nga rruga e all-llahut .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Стотици излязоха в Истанбул, за да протестират срещу убийството на Хрант Динк. [Гети Имиджис]
me qindra dolën në stamboll të protestojnë kundër vrasjes së hrant dink. [getty images]
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Въпреки че политици не излязоха на трибуната, беше отбелязано, че на церемонията не присъстваха никакви представители на сръбското правителство.
ndonse politika nuk doli në skenë, u vu re se nuk mori pjesë asnjë përfaqësues qeveritar serb.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Гърците излязоха на улицата в понеделник, за да отпразнуват триумфа на националния футболен отбор на Евро-2004 в Португалия.
grekët dolën rrugëve të hënën për të festuar triumfin e ekipit kombëtar të futbollit në kampionatin e euro 2004 në portugali.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
По време на неделното заседание косовският президент Фатмир Сейдиу, премиерът Агим Чеку и опозиционни лидери излязоха с изявление, осъждащо насилието.
gjatë një takimi të dielën, presidenti i kosovës fatmir sejdiu, kryeministri agim Çeku dhe krerët e opozitës lëshuan një deklaratë që dënonin dhunën.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество: