Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Секюритизационни позиции
securitisation positions
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
Инвестиране в секюритизационни позиции
investment in securitisation positions
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
дялови единици на секюритизационни фондове
securitisation fund units
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
ДСИЦ са предприятия, извършващи секюритизационни сделки.
fvcs are undertakings carrying out securitisation transactions.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Дружества със специална инвестиционна цел, занимаващи се със секюритизационни сделки („ДСИЦ“)
financial vehicle corporations engaged in securitisation transactions (‘fvcs’)
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
относно статистиката на активите и пасивите на дружествата със специална инвестиционна цел, занимаващи се със секюритизационни транзакции
concerning statistics on the assets and liabilities of financial vehicle corporations engaged in securitisation transactions
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Тя изчислява своето капиталово изискване за специфичен риск за позиции, които са секюритизационни позиции в съответствие с точка 16а.
it shall calculate its capital requirement against specific risk for positions that are securitisation positions in accordance with point 16a.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Нито предоставените гаранции, нито съответните секюритизационни трансакции са засегнати от недостигането от страна на финансовия посредник на посочения във финансовото споразумение минимален лостов ефект.
neither the guarantees issued nor the relevant securitisation transactions shall be affected by a failure by the financial intermediary to reach the minimum leverage set out in the funding agreement.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
вида рискове по отношение на старшинство на базисните секюритизационни позиции и по отношение на техните базисни активи, поети и задържани при пресекюритизационната дейност;
the type of risks in terms of seniority of underlying securitisation positions and in terms of assets underlying those latter securitisation positions assumed and retained with re-securitisation activity;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Портфейлът за корелационно търгуване се състои от секюритизационни позиции и кредитни деривати за n-то неизпълнение, които отговарят на следните критерии:
the correlation trading portfolio shall consist of securitisation positions and n-th-to-default credit derivatives that meet the following criteria:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
По същия начин, когато секюритизационни сделки имат други секюритизиращи позиции като базисен актив, изискването за запазване се прилага само спрямо секюритизацията, в която е инвестирано.
similarly, where securitisation transactions contain other securitisations as an underlying, the retention requirement should be applied only to the securitisation which is subject to the investment.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Последните понастоящем не обхващат всички секюритизационни сегменти, което налага разработването на допълнителни образци (например за обезпечените с активи търговски ценни книжа).
as the latter do not currently cover all securitisation segments, the development of additional templates is necessary (e.g. for abcp).
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
По отношение на инструментите в търговския портфейл, които са секюритизационни позиции, институцията претегля своите нетни позиции, изчислени в съответствие с точка 1, както следва:
for instruments in the trading book that are securitisation positions, the institution shall weight with the following its net positions as calculated in accordance with point 1:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
1.2.5 За да се подобри капацитетът на банките за отпускане на кредити, трябва да се насърчи грижливото възстановяване на секюритизационните пазари2.
1.2.5 in order to enhance the lending capacity of banks, a careful revival of the securitisation markets needs to be encouraged2.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 6
Качество: