Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Предложени стъпки в бъдеще:
suggested way forward:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Бяха предприети стъпки в тази насока.
steps have been taken on this front.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Следвайте всички стъпки в точка 2.
follow all steps in section 2.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
15 за всички останали стъпки в процеса
15 for all other process steps
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
Изпълнете следващите стъпки в непосредствена последователност.
perform the following steps in immediate sequence.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Рен очерта следващите стъпки в разширяването на ЕС
rehn outlines next steps in eu enlargement
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
73 Изпълнете следващите стъпки в непосредствена последователност.
push the blue button until it clicks and watch for the insulin cloud to appear in the chamber.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
Стъпки в посока към ориентирано към развитието управление:
steps towards development-oriented governance;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Съюзът приветства предприетите конкретни стъпки в тази посока.
the union has welcomed the concrete steps taken towards these ends.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
10 основни точки – стъпки в посока на промяна:
10 key footprints to make steps towards change
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
4.6 Напоследък бяха направени някои стъпки в тази посока.
4.6 recently some steps have been taken in this direction.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Стъпка в
step down
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
В пътя да се показват идентификаторите и класовете
show id's and classes in breadcrumb
Последнее обновление: 2013-01-16
Частота использования: 1
Качество:
Преобразуване в път
convert to path
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Стъпка в процеса
process step
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Няма изпълним файл с име "% 1" в пътя за търсене.
there is no executable named "%1" in your path.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
СТЪПКА В Изберете дозата
step c dial the dose
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
Първата стъпка в процеса на
(a) administrative instability in the region, e.g. significantturn-over ofstaff after elections;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Наставлявал съм те в пътя на мъдростта, Водил съм те по прави пътеки.
i have taught thee in the way of wisdom; i have led thee in right paths.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Еко-стъпка в правилната посока
an ecostep in the right direction
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: