Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
да осигурява логистична помощ на междурегионалните предложения;
de verzorging van logistieke ondersteuning voor interregionale voorstellen,
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 2
Качество:
да осигуряват регионална логистична помощ на междурегионалните предложения;
de verzorging van regionale logistieke ondersteuning voor interregionale voorstellen,
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 2
Качество:
когато Общността участва във финансирането на регионалните или междурегионалните схеми, включващи тези страни;
wanneer de gemeenschap deelneemt in de financiering van regionale of interregionale samenwerkingsactiviteiten die van belang zijn voor derde landen;
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
Особено значение се отдава на мерките и сътрудничеството, осъществявани в интерес на междурегионалните и трансевропейските отношения.
van bijzondere betekenis zijn daarbij activiteiten en samenwerking van interregionaal of trans-europees belang.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
уредбата за междурегионалните и транснационалните действия в рамките на оперативните програми, с бенефициери, намиращи се в поне още една държава-членка;
de regelingen voor interregionale en transnationale acties binnen de operationele programma's waarvan de begunstigden in ten minste één andere lidstaat gevestigd zijn;
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
съдействие при образуването на регионални и междурегионални консорциуми, както и
steun bij de vorming van consortia binnen en tussen de respectieve regio's, en
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 4
Качество: