Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Всъщност Съдът се е произнесъл в този смисъл.
Într-adevăr, curtea sa pronunțat în acest sens.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
От своя страна Съдът все още не се е произнесъл изрично по въпроса.
În ceea ce privește curtea, aceasta nu sa pronunțat încă în mod formal.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Съдът обаче се е произнесъл, че този въпрос не попада под германската юрисдикция.
aceasta a adăugat că nu avea obiecţii în privinţa acceptării de către camera de recurs a jurisdicţiei asupra deciziilor luate, în asemenea cazuri, în baza versiunii anterioare a normelor.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Първоинстанционният съд се е произнесъл по този въпрос в точки 148 и 149 от обжалваното съдебно решение.
tribunalul sa pronunțat cu privire la acest subiect la punctele 148 și 149 din hotărârea atacată.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Ако след изтичане на тримесечния срок Съветът не се е произнесъл, предложените мерки се приемат от Комисията.
dacă, la data expirării unei perioade de trei luni, consiliul nu a luat nici o decizie, măsurile propuse sunt adoptate de către comisie.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Докато Съветът на министрите не се е произнесъл, европейското решение относно действието на Съюза се запазва.
acestea pot întreprinde acţiuni comune.statele membre contribuie, dacăeste necesar, la punerea în aplicare a programelor deasistenţăale uniunii.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Оттогава всяка година датата, на която Шуман е произнесъл тази реч, се празнува като Ден на Европа.
9 mai, data la care robert schuman își rostește discursul, este de atunci sărbătorită în fiecare an ca„ziua europei”.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Те твърдят по същество, че когато Съветът за сигурност се е произнесъл, Съдът трябва да се въздържи от становище.
În esență, acestea susțin că, atunci când consiliul de securitate sa pronunțat, curtea are obligația de a se abține.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
По този начин Първоинстанционният съд се произнесъл по довод, който не бил компетентен до повдига служебно и който не бил изтъкнат от жалбоподателя.
astfel, tribunalul s-ar fi pronunțat asupra unui argument pe care nu avea competența să îl invoce din oficiu și pe care reclamanta nu îl invocase.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Така например, ЕП осъди решението на либийския трибунал, произнесъл смъртни присъди за петте български медицински сестри и палестинския лекар.
de exemplu, parlamentul european a condamnat verdictul tribunalului libian care a solicitat pedeapsa capitală pentru cinci infirmiere bulgare și un medic palestinian.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Ако, в срок от три месеца от датата на обръщане към Съвета, Съветът не се е произнесъл, предложеното изменение се приема от Комисията.
În cazul în care în termen de trei luni de la data prezentării la consiliu acesta nu hotărăște, modificarea propusă este adoptată de comisie.
Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 1
Качество:
Ако до 15 дни от сезиране на Съвета Съветът не се е произнесъл, Комисията приема предложените мерки, освен ако Съветът се е произнесъл против мерките с обикновено мнозинство.
dacă, în termen de 15 zile de la sesizare, consiliul nu ia o decizie, comisia adoptă măsurile preconizate, cu excepţia cazului în care consiliul s-a pronunţat împotriva acestor măsuri cu majoritate simplă.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
в) Когато в рамките на три месеца, считано от сезирането на Съвета, той не се е произнесъл, предложените разпоредби се приемат от Комисията.
(c) dacă, în decurs de trei luni de la data la care i-a fost prezentată propunerea, consiliul nu a întreprins nici o acţiune, comisia adoptă măsurile propuse.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Според нея в Решение по дело Комисия/Португалия, посочено по-горе, Съдът вече се е произнесъл по същия въпрос като поставения с настоящия иск.
În opinia acesteia, în hotărârea comisia/portugalia, citată anterior, curtea a avut ocazia să se pronunțe cu privire la aceeași întrebare ca și cea adresată în prezenta acțiune.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Вж. в тази връзка по-скорошно дело, по което Съдът се е произнесъл — investrand, посочено по-горе в бележка под линия 16.
a se vedea, referitor la o cauză mai recentă soluționată de curte, hotărârea investrand, citată la nota de subsol 16.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
До края на 2006 г. седем държавичленки все още не са се произнесли окончателно.
la sfârșitul anului 2006, șapte state membre nu luaseră încă o decizie definitivă în acest sens.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество: