Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
инвестиции в непроизводствени дейности
neproduktívne investície
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Подкрепа за непроизводствени инвестиции [земеделски земи]
podpora pri neproduktívnych investíciách [poľnohospodárska pôda]
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Подкрепа за непроизводствени инвестиции [гори] всички възможни гори няма
podpora pri neproduktívnych investíciách [lesy] všetky lesy žiadne
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Подкрепа за непроизводствени инвестиции [гори]Разнообразяване с неземеделски дейности
podpora pri neproduktívnych investíciách [lesy]diverzikácia smerom k nepoľnohospodárskym činnostiam
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Подкрепа за непроизводствени инвестиции [земеделски земи] всички възможни гори няма няма
podpora pri neproduktívnych investíciách [poľnohospodárska pôda] všetky lesy žiadne žiadne
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
При непроизводствени инсталации схемата за проверка трябва да е въведена преди започването на дейности в крайбрежните води на държавите членки.
pre neťažobné zariadenie sa systém musí vytvoriť pred začatím operácií v pobrežných vodách členských štátov.
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
Докладът за големите опасности следва също така да се изготвя за непроизводствени инсталации и да се изменя при необходимост, за да се вземат предвид съществените изменения в инсталацията.
správa o závažných nebezpečenstvách by sa podobne mala vypracovať aj v súvislosti s neťažobnými zariadeniami a zmeniť podľa potreby, aby zohľadnila dôležité zmeny v zariadení.
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
Държавите членки изискват от операторите и собствениците да гарантират, че документът за корпоративната им политика за предотвратяване на големи аварии, посочен в параграф 1, обхваща и техните производствени и непроизводствени инсталации извън Съюза.
Členské štáty vyžadujú, aby prevádzkovatelia a vlastníci zabezpečili, aby dokument o svojej podnikovej politike predchádzania závažným nehodám, ktorý sa uvádza v odseku 1, sa vzťahoval aj na ich ťažobné a neťažobné zariadenia mimo Únie.
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
представляват инвестиции в непроизводствени дейности, свързани с постигане на агроекологичните цели и целите в областта на климата, които се преследват с настоящия регламент, включително природозащитен статус на видовете и местообитанията, свързан с биологичното разнообразие, както и увеличаване на привлекателността на зоните по "Натура 2000" или други системи с висока природна стойност, които следва да се определят в програмата.
sú neproduktívne investície spojené so splnením agro-environmentálnych cieľov súvisiacich s klímou, ktoré sa presadzujú týmto nariadením, vrátane statusu ochrany biologickej diverzity druhov a biotopov, ako aj so zvýšením spoločenskej hodnoty územia sústavy natura 2000 alebo iných systémov s vysokou prírodnou hodnotou, ktoré sa majú vymedziť v programe.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование