Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Според проучване, проведено от Министерството, най-голямото увеличение е в сектора на хотелиерството.
turizm bakanlığı tarafından yapılan bir anketin sonuçları, en büyük artışın otelcilik sektöründe olduğunu işaret ediyor.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Докладът на ОИСР показва, че както и в България неофициалните дейности са концентрирани до голяма степен в строителството, хотелиерството и ресторантьорството.
agİt raporu, gayri resmi faaliyetlerin, bulgaristan’da olduğu gibi, daha çok inşaat, otel ve restoran sektörlerinde yoğunlaştığını gösteriyor.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Според Ангелов положението в сектора на хотелиерството и ресторантьорството, в който работят повече от 100 000 души е същото, ако не и по-лошо.
angelov’a göre, 100 binden fazla kişinin istihdam edildiği otel ve restoran işletmeciliği sektöründe de durum aynı.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Заплати, по-ниски от средната за републиката, бяха регистрирани в риболова, строителството, търговията, хотелиерството и ресторантьорството, преработвателната промишленост и бизнеса с недвижими имоти.
cumhuriyet ortalamasının altındaki ücretler ise balıkçılık, inşaat, ticaret, otel ve restoran sektörü, işleme sanayii ve emlak sektöründe görüldü.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:
Групата за туризъм и хотелиерство "Акор" със седалище в Париж обяви намерението си да инвестира около 300 милиона евро в изграждане на 50 нови хотела в tурция до 2015 г.
paris merkezli eğlence ve otel grubu accor, 2015 yılına kadar türkiye'de 50 yeni otel inşa etmek için yaklaşık 300 milyon avroluk yatırım yapmayı planladığını açıkladı.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование