Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Благотворителни организации
organisations caritatives
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
СТОКИ ЗА БЛАГОТВОРИТЕЛНИ ИЛИ ФИЛАНТРОПИЧНИ ОРГАНИЗАЦИИ
biens adressÉs a des organismes a caractere charitable ou philanthropique
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
благотворителни организации или организации от третия сектор;
des organisations caritatives ou du secteur associatif;
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
Данъчно третиране при наследяване от страна на благотворителни организации
traitement des organisations caritatives dans le cadre des droits de succession
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Други релевантни дела – Данъчно третиране на чуждестранни благотворителни организации
autres affaires pertinentes – traitement fiscal des organisations caritatives étrangères
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
безвъзмездна дистрибуция на разтоварени на сушата продукти за филантропични или благотворителни цели.
en distribuant les produits débarqués gratuitement à des œuvres de bienfaisance ou à des associations caritatives;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Изтегляните от пазара продукти могат да се раздават безплатно на благотворителни организации,
les retraits du marché peuvent être distribués gratuitement à des organisations caritatives, aux écoles et aux colonies de vacances.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Благотворителни и неправителствени организации разчитат на участието на ЕС в подпомагането на нуждаещите се.
les associations caritatives et les organisations non gouvernementales qui viennent en aide aux personnes dans le besoin comptent sur la participation de l'ue à cet effort.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
5.2 Предложения на квесторите: разпоредби относно набирането на благотворителни средства от членовете
5.2 propositions des questeurs: règlementation relative aux collectes à l'intention des membres
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Организацията eiris в Лондон беше създадена през 1983 г. от група църковни представители и благотворителни дружества.
l’agence eiris a été fondée à londres en 1983 par un groupe d’églises et d’associations caritatives.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
В този контекст Франция и Германия приветстват протичащия понастоящем обмен на мнения между своите благотворителни организации.
dans ce contexte, la france et l'allemagne se félicitent de l'échange de vues en cours entre leurs organismes de bienfaisance.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Беларус, Русия: Онлайн благотворителни търгове продават хора Всички препратки са към текстове на руски език.
biélorussie, russie : voulez-vous être vendu aux enchères pour une œuvre caritative ?
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Важната роля на религията и семейството в Мароко е в основата на разпространяването сред обществото на подход, основан на благотворителни дейности.
le rôle important que jouent la religion et la famille au maroc est à l'origine de la diffusion, au sein de la société, d'une approche fondée sur les actions caritatives.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Търсете благотворителни организации, които подпомагат живота на семейства фермери чрез устойчиво земеделие в далечни държави чак до Лаос и Никарагуа.
il existe ainsi des œuvres caritatives qui contribuent aux revenus de petits fermiers par le biais de l’agriculture durable, dans des pays aussi lointains que le laos et le nicaragua.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Поради това предприятията от ССИ не са изключително или предимно благотворителни организации, нито пък с изцяло нестопанска цел: приходите са необходими.
les entreprises de l'ess ne sont dès lors ni exclusivement ni en priorité des œuvres caritatives pas plus qu'elles ne sont dépourvues de but lucratif: les bénéfices sont nécessaires.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Налице е значителен лостов ефект, тъй като участващите благотворителни организации предоставят основната част от ресурсите за разпределянето на хранителните помощи и част от самите хранителни помощи.
l’effet de levier est considérable étant donné que les organisations caritatives concernées fournissent la majeure partie des moyens assurant le fonctionnement de la distribution de l’aide alimentaire et une partie de l’aide alimentaire proprement dite.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Вследствие на това завещанията в полза на чуждестранни благотворителни организации често се облагат с по-висок данък в сравнение със завещанията в полза на германски благотворителни организации.
par conséquent, les dons en faveur d'organisations caritatives étrangères sont souvent plus lourdement taxés que les dons en faveur d'organisations caritatives allemandes.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
И по двете дела Съдът реши, че националните данъчни разпоредби, които позволяват различно третиране на чуждестранните благотворителни организации, са несъвместими с разпоредбите относно свободното движение на капитали.
dans les deux affaires, la cour a jugé que les dispositions fiscales nationales discriminatoires à l'encontre des organisations caritatives étrangères sont incompatibles avec les dispositions relatives à la libre circulation des capitaux.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
В Мароко например се наблюдава тенденция към подмяна на модела, почиващ върху благотворителни дейности, с подход, насочен в по-голяма степен към правата.
au maroc par exemple, l'on observe une tendance à remplacer le modèle fondé sur les actions caritatives par une approche davantage axée sur les droits.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
4.5.5 Специализирани финансови институции, социални, етични и кооперативни банки, както и социални благотворителни рискови фондове предоставят инструменти, разработени конкретно за ПСИ.
4.5.5 les établissements financiers spécialisés, les banques sociales, éthiques et coopératives, ainsi que le capital- risque philanthropique, offrent des instruments spécifiquement conçus pour les besoins des entreprises d'économie sociale.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество: