Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Задължения на лицата, отговарящи за контрола за законосъобразност на годишните и консолидираните отчети
obligations des personnes chargées du contrôle légal des comptes annuels et des comptes consolidés
Във фазата след края на законодателния процес от Съда може да се поиска да извърши контрол за законосъобразност на приетото законодателство.
au cours de la phase post-législative, la cour de justice est compétente pour se prononcer sur la légalité de la législation adoptée.
Административните разходи и разходите за постигане на законосъобразност са бреме за данъчните администрации при събирането на ДДС и за фирмите при спазване на данъчните задължения.
les coûts administratifs et ceux liés à la mise en conformité sont des charges pesant respectivement sur les administrations fiscales lors de la perception de la tva et sur les opérateurs lorsqu’il s’agit de respecter leurs obligations fiscales.
В този случай правилото, произтичащо от член 231, първа алинея ЕО, слага край с обратна сила на прилагането на презумпцията за законосъобразност.
quant à l’expression «d’une certaine importance», au sens du même article, celle-ci doit être comprise en ce sens que les distorsions de concurrence actuelles ou potentielles doivent être plus que négligeables.
За да се установи култура на законосъобразност, е необходимо най-напред да се изгради чувство на равнопоставеност на нивото на операторите от Общността.
autre moyen détablir cette culture: décourager les opérateurs de ne pas respecter les règles grâce à des sanctions extrêmement dissuasives.
декларация за достоверност относно надеждността и точността на отчетите, както и законосъобразността и редовността на свързаните с тях операции
déclaration d'assurance concernant la fiabilité des comptes ainsi que la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes