Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Член Хii
Článek xii
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
ТОЧКА Хii
bod xii
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
води на ЕО и международни води от vib, Хii и Хiv на ices
vody es a mezinárodní vody oblastí ices vib, xii a xiv
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Дял Хii – Образование, професионално обучение, младежи спорт
hlava xii – všeobecné a odborné vzdělávání, mládež a sport
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
изменящо Приложение Хii (Свободно движение на капитала) към
kterým se mění příloha xii (volný pohyb kapitálu) dohody o ehp
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Глава Хii на Приложение ii към Споразумението се изменя както следва:
kapitola xii přílohy ii dohody se mění takto:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
vi; води на ЕО от vb; води на ЕО и международни води от Хii и Хiv
vi; vody es oblasti vb; vody es a mezinárodní vody oblastí xii a xiv
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 3
Качество:
Задължителният минимум от информация, която трябва да бъде посочена в списъка на операциите, е определен в приложение Хii.
minimální informace, které mají být uvedeny v seznamu operací, jsou stanoveny v příloze xii.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Подробни правила относно мерките за информиране и комуникация, насочени към обществеността, и мерките за осведомяване на кандидатите и бенефициерите са изложени в приложение Хii.
podrobná pravidla týkající se informačních a komunikačních opatření pro veřejnost a informačních opatření pro žadatele a příjemce jsou stanovena v příloze xii.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
В количествените лимити, съдържащи се в приложение Хii, раздел Б и за ограничен период, държавите-членки могат да регистрират и разрешават продажбата или влизането в експлоатация на нови превозни средства, съответстващи на тип превозно средство, чието типово одобрение вече не е валидно по силата на член 5, параграф 5.
v početních mezích podle přílohy xii části b a po omezenou dobu mohou členské státy registrovat nebo povolit uvedení do provozu nových vozidel shodných s typem vozidla, jehož schválení typu již pozbylo platnosti podle čl. 5 odst. 5.
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество: