Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
smrt novorođenčadi izazvala raspravu o zdravstvenom sistemu u turskoj
newborn deaths spark debate on turkey's health system
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
stradale su četiri, a kritično je povrijeđeno sedam novorođenčadi.
four newborns were killed and seven were critically injured.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
prodaja novorođenčadi je najnovije izopačenje u organiziranom kriminalu na balkanski način.
selling newborns is the latest twist in balkan-style organised crime.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
u zadnja tri mjeseca je u turskoj umrlo preko 50 novorođenčadi. [afp]
more than 50 newborns have died in the last three months in turkey. [afp]
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
postoji i prošireni program za imunizaciju djece, kao i zahtjevi za prehranu djece i novorođenčadi.
there is also an extended programme for the immunisation of children, as well as requirements for infant and child nutrition.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
uka kaže kako szo od 2000. preporučuje da zemlja provede strategiju za liječenje oboljenja kod djece i novorođenčadi.
uka said that who has recommended since 2000 that the country implement a strategy to address infant and child illnesses.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
banka će omogućavati svim roditeljima novorođenčadi da sačuvaju ćelije iz pupčane vrpce i da ih po potrebi koriste za liječenje 75 različitih bolesti.
the bank will allow all parents of newborns to preserve cells from umbilical cords and use them, if necessary, for the treatment of 75 different diseases.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
izgleda da je kratki spoj uzrokovao požar u kom je poginulo šest, a povrijeđeno još pet novorođenčadi na odjelu za intenzivnu njegu državnog porodilišta giulesti.
an apparent electrical short circuit caused the fire that killed six newborns and injured five others in the intensive care unit of the state-run giulesti maternity hospital.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
iako je akdag priznao da postoji problem s infekcijama u bolnicama u turskoj, on tvrdi da su ostvareni uspjesi u naporima da se smanji postotak mortaliteta novorođenčadi kod rođenja.
although akdag acknowledged the problem of hospital infections in turkey, he claims success in efforts to reduce infant mortality at birth.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
banka će za 2.000 eura roditeljima omogućiti čuvanje matičnih ćelija iz pupkovine njihove novorođenčadi, koja se po potrebi može kasnije koristiti za tretman određenih vrsta oboljenja.
the bank will allow parents to store stem cells from the umbilical cords of their newborns for 2,000 euros, which, if necessary, can later be used to treat certain types of disease.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
bugarska, rumunija, malta i turska bile su zemlje s najvišom stopom mortaliteta kod novorođenčadi, u rasponu od 8,6 smrtnih slučajeva na 1.000 živo rođenih beba u bugarskoj do 17,0 smrtnih slučajeva u turskoj, dok je luksemburg imao najbolje rezultate sa samo 1,8 smrtnih slučajeva na 1.000 živo rođenih beba.
bulgaria, romania, malta and turkey were the nations with the highest infant mortality rates, ranging from 8.6 deaths per 1,000 live births in bulgaria to 17.0 deaths in turkey, while luxembourg scored best with just 1.8 deaths per 1,000 live births.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество: