Вы искали: sigurnosnu (Боснийский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Bosnian

English

Информация

Bosnian

sigurnosnu

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Боснийский

Английский

Информация

Боснийский

nisam mogao napraviti sigurnosnu kopiju datoteke.

Английский

could not obtain backup filename

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

dragišić: siromaštvo predstavlja veliku sigurnosnu prijetnju.

Английский

dragisic: poverty is a major security threat.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

kakvog bi to utjecaja imalo na sigurnosnu situaciju?

Английский

what impact would that have on the security situation?

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

"kfor ima mandat da održava sigurnosnu situaciju na kosovu.

Английский

"kfor has a mandate to maintain the security situation in kosovo.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Боснийский

setimes: kako vi gledate na sigurnosnu situaciju na kosovu?

Английский

setimes: what is your view of the security situation in kosovo?

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

da li bi to imalo utjecaja na sveukupnu sigurnosnu situaciju na kosovu?

Английский

would it have an impact on the overall security situation in kosovo?

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

da li je "politička kriza" imala ikakvog utjecaja na sigurnosnu situaciju?

Английский

has the "political crisis" had any effect on the security situation?

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Боснийский

"sve što mene interesuje je da se uto ne odrazi na sigurnosnu situaciju na kosovu."

Английский

"all i am interested is not to have reflections (of it) in the security situation in kosovo."

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Боснийский

ministri su također diskutovali o tekućim reformama odbrane i učešću i međunarodnim snagama za sigurnosnu pomoć u afganistanu.

Английский

the ministers also discussed ongoing defence reforms and participation in the international security assistance force in afghanistan.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

"u zatvoru oni imaju krov nad glavom, tri obroka, sigurnosnu službu koja se za njih brine.

Английский

"in prison, they have a roof over their head, three meals, security service that cares for them.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Боснийский

britanka catherine ashton preuzet će istog tog dana svoje dužnosti kao visoki predstavnik bloka za vanjske poslove i sigurnosnu politiku.

Английский

britain's catherine ashton will assume her duties as the bloc's high representative for foreign affairs and security policy that same day.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

"te grupe prate se već više od godinu dana, i u ovom trenutku one ne predstavljaju veliku sigurnosnu prijetnju po obje zemlje.

Английский

"these groups have been followed for over a year and at the moment they do not represent a great security threat to both countries.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Боснийский

ministri odbrane zemalja eu izrazili su u srijedu podršku planu za postepeno gašenje mirovne operacije svog bloka u bosni i hercegovini, navodeći tamošnju poboljšanu sigurnosnu situaciju.

Английский

eu defence ministers voiced support wednesday for a plan to phase out their bloc's peacekeeping operation in bosnia and herzegovina, citing the improved security situation there.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

kemal kaya, istaknuti član vašingtonskog instituta za sigurnosnu i razvojnu politiku, vjeruje da je turska dala značajan doprinos tokom ustanovljavanja haririjeve vlade 2009. godine.

Английский

kemal kaya, senior fellow at the washington-based institute for security and development policy, believes turkey made an important contribution during the establishment of the hariri government in 2009.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

ministri odbrane naglasili su da će sjevernoatlantsko vijeće, glavno tijelo odlučivanja alijanse, pratiti svaki korak u tom procesu, uzimajući u obzir sigurnosnu situaciju na terenu.

Английский

defence ministers stressed that the north atlantic council, the alliance's main decision body, would monitor every step in the process, taking into account the security situation on the ground.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

"ako taj plan ne bude proveden, imat ćemo vrlo tešku sigurnosnu -- a i svaku drugu vrstu krize," upozorio je jeremić.

Английский

"if the plan is not implemented, we will have a very serious security -- and every other kind of -- crisis," jeremic warned.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Боснийский

"znam da su među poginulima bilo i policajaca, i mi jako uvažavamo tu očigledno vrlo brzu i odgovarajuću reakciju od strane vlade na sigurnosnu situaciju ispred našeg konzulata."

Английский

"i know that some policemen were among those who died, and we very much appreciate what was clearly a very rapid and proper response from the government to try to deal with the security situation in front of our consulate."

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Боснийский

navodeći izvore bliske tužbi, sofijski radio darik izvještava u ponedjeljak da će filchev biti ispitivan po pitanju svoje navodne zaštite petrova, kao i po pitanju lobiranja za imenovanje bivšeg komandosa u bugarsku obavještajnu i sigurnosnu službu 2000. godine.

Английский

citing sources close to the prosecution, sofia-based darik radio reported on monday that filchev would be questioned about his alleged protection of petrov, as well as lobbying for the former commando's appointment to the bulgarian intelligence and security services in 2000.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

među institucionalnim promjenama koje se ovdje predviđaju je otvaranje novih pozicija -- stalnog predsjednika, koji se bira na mandat od dvije i po godine, te visokog predstavnika za vanjske poslove i sigurnosnu politiku eu, koji će biti i potpredsjednik ek.

Английский

among the institutional changes envisioned is the creation of two new posts -- a permanent president, elected to a two-and-a-half-year term, and a eu high representative for foreign affairs and security policy, who will also serve as ec vice-president.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Боснийский

"isg poziva srbiju da ... povuče svoju policijsku, sigurnosnu i drugu državnu prisutnost, te da podrži napore međunarodnih aktera i institucija kosova na promoviranju vladavine prava," rečeno je iz te grupe.

Английский

"the isg urges serbia to … withdraw its police, security, and other state presences, and support efforts by international actors and the institutions of kosovo to promote the rule of law," the group said.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,183,996 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK