Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
beth
what
Последнее обновление: 2014-01-30
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
beth ydyw
exiting
Последнее обновление: 2021-11-12
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
beth oedd?
what was?
Последнее обновление: 2023-06-01
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
dyfalu beth
you got got
Последнее обновление: 2022-08-10
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
beth fydd, fydd
what will
Последнее обновление: 2024-04-25
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
beth nesaf!
lefel a
Последнее обновление: 2020-11-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
am ffasiwn beth
fashion what
Последнее обновление: 2022-05-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
beth wyt ti'neid
i’m fine thank you
Последнее обновление: 2022-06-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
beth craidd caled
what
Последнее обновление: 2022-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
beth ydy'r amser
what's the time
Последнее обновление: 2022-06-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
yr oedd drwgdybiaeth am gyfnod hir ymysg rhai cynghorwyr y byddai'r cynulliad yn mynd ati fel cath i gythraul i geisio cymryd pwerau oddi wrth lywodraeth leol
for a long time , there was suspicion among some councillors that the assembly would go hell for leather to try to take powers away from local government
mae'r ffaith ein bod wedi sicrhau cynnyrch mewnwladol crynswth y pen sy'n is na 75 y cant o'r cyfartaledd ewropeaidd yn peri imi feddwl tybed beth gythraul a oedd yn mynd ymlaen , os maddeuwch y geiriau
to have achieved gdp per capita of lower than 75 per cent of the european average makes me wonder what the hell was going on , if you will pardon the expression
bydd y ddelwedd feddyliol sydd gennyf o'n gweinidog dros faterion gwledig yn cofleidio coed ac yn mynd fel cath i gythraul o amgylch coedwigoedd cymru ar feic mynydd , yn gwisgo dim mwy na gwisg lycra , yn aros gyda mi am beth amser
the mental image of our tree-hugging minister for rural affairs , hurtling around the forests of wales on a mountain bike , dressed only in a lycra outfit , will stay with me for some time