Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hefyd cyfnither yr uchod
also the cousin of the abovea phriod y diweddar
Последнее обновление: 2023-06-11
Частота использования: 1
Качество:
sgiliau iaith - datblygiad ar yr uchod.
language skills – development of the above.
Последнее обновление: 2008-09-05
Частота использования: 1
Качество:
fel yr uchod + cynhadledd cymraeg ar y we.
as above + welsh conference on the web.
Последнее обновление: 2007-10-26
Частота использования: 1
Качество:
hoffwn i ti ystyried yr uchod cyn i ni drafod wythnos nesaf.
i would like you to consider the above prior to our meeting next week.
Последнее обновление: 2007-10-02
Частота использования: 1
Качество:
fel yr uchod + cynhadledd + gwerthusiad o gynnwys cymraeg newydd ar y we.
as above + conference + evaluation of new welsh contents on the web.
Последнее обновление: 2007-10-26
Частота использования: 1
Качество:
gallwch ddefnyddio popeth arall sy’n weddill wedi gwneud yr uchod yn yr adran hon.
when you have followed the above recommendation, you can use all that remains in this section.
Последнее обновление: 2009-08-26
Частота использования: 1
Качество:
cymerwn eich bod wedi paratoi’r adroddiad hwn cyn i ni gytuno ar yr uchod yn ystod ein cyfarfod.
we assume that you have prepared this report before we agreed on the above during our meeting.
Последнее обновление: 2008-08-05
Частота использования: 1
Качество:
derbyniwyd rhai cwynion gan aelodau’r cyhoedd a nifer fawr o gwynion gan heddluoedd yng nghymru ynghylch yr uchod.
some complaints were received from members of the public and a large number of complaints were received from police forces in wales with regards to the above.
Последнее обновление: 2008-03-14
Частота использования: 1
Качество:
roedd gan y bwrdd amheuon o ran diffyg manylder o ran monitro gweithrediad y cynllun yng nghyd-destun yr uchod.
the board had doubts about the lack of detail regarding monitoring the implementation of the scheme in the above context.
Последнее обновление: 2009-06-11
Частота использования: 1
Качество:
1bydd gwasanaethau cyfieithu yr ymddiriedolaeth yn cael eu defnyddio i sicrhau bod yr uchod yn cael ei weithredu a bydd pob aelod o staff yn derbyn canllawiau .
1the trust’s translation services will be used to ensure the above action takes place and all staff will be issued with guidelines.
Последнее обновление: 2009-02-12
Частота использования: 1
Качество:
wrth ddilyn strwythur fel yr uchod gellir osgoi negeseuon yn ymddangos gyda’i gilydd ac yn arwain at ddryswch neu negeseuon yn cael eu colli yn gyfan gwbl.
by following a structure like the above, it will be possible to avoid messages appearing together and leading to confusion or messages being missed entirely.
Последнее обновление: 2009-09-07
Частота использования: 1
Качество:
nid yw diddymu adran 91 , sy'n ymwneud yn gyfan gwbl â threfniadau derbyn arbennig , yn effeithio ar yr uchod mewn unrhyw fodd -- dyna pam y gwnaeth awdurdod yr eglwys ei gefnogi
the repeal of section 91 , which relates purely to special arrangements for admissions , does not affect the above in any way -- that is why the church authority supported it
mae'n rhaid gwneud yr uchod mewn partneriaeth , fel yr ydym i gyd yn gwybod , gydag , er enghraifft , awdurdod datblygu cymru , y cyngor sir , elwa , a phrifysgol bangor
these steps must be achieved in partnership , as we all know , with the welsh development agency , the county council , elwa , and bangor university , for example
yng nghyd-destun yr uchod , gwahoddwn y cabinet i roi sicrwydd inni -- a chroesawaf yr hyn a ddywedodd alun michael eisoes -- y bydd y cynulliad cyfan yn cael adroddiadau rheolaidd am hynt y gwaith ar yr adeilad
in the context of the above , we invite the cabinet to assure us -- and i welcome what alun michael has already said -- that the whole assembly will receive regular reports about the building's progress
mae argaeledd a safon y ddarpariaeth gymraeg a gynigir gan gyrff fel yr uchod yn amrywio’n sylweddol, a phan fo diffyg darpariaeth ddwyieithog mewn achosion o’r fath, caiff effaith negyddol ar agwedd person ifanc tuag at yr iaith.
the availability and standard of the welsh-language provision offered by these organisations can vary considerably, and should a bilingual service be unavailable it has a negative effect on the young person's attitude to the language.
` unrhyw dir neu eiddo , heblaw unrhyw gartref a ddefnyddir fel preswylfan personol gan yr aelod neu briod yr aelod , y mae iddo werth sylweddol fel y'i pennir mewn unrhyw benderfyniad gan y cynulliad neu y ceir incwm sylweddol drwyddo . '
` any land and property , other than any home used for the personal residential purposes of the member or the member's spouse , which has a substantial value as specified in any resolution of the assembly or from which a substantial income is derived . '