Вы искали: delen nhw i (Валлийский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Welsh

English

Информация

Welsh

delen nhw i

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Валлийский

Английский

Информация

Валлийский

estynnwch nhw i fi

Английский

pass them to me

Последнее обновление: 2011-03-30
Частота использования: 1
Качество:

Валлийский

diolch yn fawr am y dymuniadau da!! gwerthfawrogi nhw i gyd

Английский

thanks for your kind gift

Последнее обновление: 2018-08-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Валлийский

dacw nhw i gyd -- prawf byw nad oes angen syniad gwleidyddol i fod yn beryglus

Английский

there they all are -- living proof that you do not need a political thought to be dangerous

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

os llwyddant ar y cwrs hwn , a ddaw â nhw i fyny i safon cymdeithas bêl-droed cymru , gallant gael gwaith unrhyw le yn y byd

Английский

if they succeed in this course , which will bring them up to the standard of the football association of wales , they could have jobs anywhere in the world

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

dim ond os gallwn eu cael nhw i wneud hynny yng nghymru gyda chymorth banc datblygu , y gallwn gyflawni'r amcanion a nodir yn y strategaeth datblygu genedlaethol

Английский

only if we can get them to do that in wales with the assistance of a development bank , can we achieve the objectives set out in the national development strategy

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

yn yr 800au a’r 900au oc, hwylion nhw i wledydd eraill, gan ddwyn trysor, masnachu a setlo lle roedd tir ffermio da.

Английский

in the 800s and 900s ad they sailed to other countries, stealing treasure, trading and settlingwhere there was good farmland.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

dyw e ddim yn bosibl i ni eu cynnwys nhw i gyd yn y llyfr hwn, felly dyma40 mwy o enwau yn unig, yn nhrefn yr wyddor ac o wledydd ewropeaidd amrywiol, gyda ffotograffauo rai ohonyn nhw.

Английский

we can’t possibly include them all in this book, so here are just 40 morenames, in alphabetical order and from various european countries, with photos of some of them.

Последнее обновление: 2024-04-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

dyma gymdogaethau sy'n gweddu'n naturiol ar gyfer rheilffyrdd , gyda'r mwyafrif yno yn byw o fewn pellter cerdded i lein drên a aiff â nhw i waelod y cwm

Английский

these neighbourhoods are naturally suited for rail , as most of the inhabitants live within walking distance of a railway line that will take them to the bottom of the valley

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

hoffwn pe bawn yn gallu dweud wrth y cynulliad heddiw fod y mater wedi ei setlo a bod yr adran addysg a chyflogaeth wedi cytuno i drosglwyddo'r holl arian o'u llinell sylfaen nhw i'n llinell sylfaen ni

Английский

i would like to be able to tell the assembly today that the matter has been resolved and that dfee has agreed to transfer all of the money from its baseline to our baseline

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

bore da blwyddyn newydd dda! byddwn ni'n mynd o dudalen 40 ymlaen, llenwi grid beth bryni di...? what will you buy? pryna i beth weli di? what will you see? gwela i t41 ni a nhw a'r grid ble aiff sara a sam ? an nhw i baris beth welan nhw? gwelan nhw dwr eiffel beth fwytan nhw? bwytan nhw stecen a sglodion beth yfan nhw? yfan nhw win coch beth

Английский

back archive move delete spam unit 4 kmcottrell / inbox llinos vincent líos.vincent@coleggwent.ac.uk mon, 4 jan at 08:46 good morning happy new year! we'll go from page 40 onwards, fill in a grid beth buyi di ...? what will you buy? buy me what do you see? what will you see? see p41 and us and the grid where will sara and sam go? are they to paris what did they see? see them eiffel water what will they eat? they ate steak and chips what do they do? they are beth's red wine

Последнее обновление: 2021-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,298,114 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK