Вы искали: dych chi'n mynd i fewn y castell (Валлийский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Welsh

English

Информация

Welsh

dych chi'n mynd i fewn y castell

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Валлийский

Английский

Информация

Валлийский

beth dych chi'n mynd i wneud

Английский

what are you going to do

Последнее обновление: 2021-05-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Валлийский

ble dych chi'n mynd

Английский

such chi’n mind i bruno stamp

Последнее обновление: 2023-01-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Валлийский

pryd dych chi'n mynd i'r waun eto?

Английский

when are you going to chirk again?

Последнее обновление: 2011-03-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Валлийский

dych chi'n mynd yma i brynu stamp

Английский

you go here to read books

Последнее обновление: 2022-02-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Валлийский

felly rydych chi'n mynd i golli awr

Английский

so your going to lose an hour

Последнее обновление: 2022-11-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Валлийский

yn mynd i fewn i lefel %1...

Английский

entering level %1...

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Валлийский

rhaid mynd i'r afael â hynny o fewn y gwasanaeth carchardai a chyn hynny

Английский

that must be tackled within the prison service and earlier on

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

gellir mynd i'r afael â'r broblem i ddechrau o fewn y ddarpariaeth blynyddoedd cynnar

Английский

the problem can be tackled initially in early years provision

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

mae'n debyg y bydd llawer o lesddeiliaid presennol yn methu â throsglwyddo i ddeiliadaeth ar y cyd felly mae angen mynd i'r afael â'r problemau sy'n eu hwynebu o fewn y cynllun presennol

Английский

many existing leaseholders are unlikely to be able to convert to commonhold and therefore there is a need to address the problems that they face within the existing scheme

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

gweithiwn o fewn y setliad datganoli presennol a rhaid inni gyflawni o'i fewn

Английский

we are working within the existing devolution settlement and must deliver within it

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

nid yw ychwaith yn mynd i'r afael â materion megis pobl na allant gael llawdriniaeth o fewn y terfyn amser o 18 mis am nad oes gwelyau mewn unedau triniaeth gofal dwys ar gael iddynt ar ôl eu llawdriniaeth

Английский

nor does it address issues such as people who are unable to have their operations within the 18-month time limit because there are no intensive care treatment unit beds for them to go to after their operations

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

credaf ei bod yn bwysig , os ydym yn mynd i gael trafodaeth eang , i wybod a yw'r cabinet wedi trafod y mater a'ch cefnogi , neu a oes gwahaniaeth barn o fewn y cabinet

Английский

if we are to have a broad discussion , it is important that we know whether the cabinet has discussed the matter and supported you , or whether there is a difference of opinion in the cabinet

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

dywedwyd wrth nick brown fod ei benderfyniad ef a stephen byers ynglyn ag ymchwiliad y comisiwn monopoliau a chydsoddiadau i milk marque yn mynd i greu problemau dybryd o fewn y sector llaeth yng nghymru

Английский

nick brown was told that his and stephen byers's decision on the monopolies and mergers commission's inquiry into milk marque would create serious problems in the dairy sector in wales

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

nid mater o ildio ar ein safiad yn erbyn addasu genynnol mohon ; ond ymwrthod strategol o fewn y fframwaith cyfreithiol y mae'n rhaid inni weithredu o'i fewn

Английский

this is not a climb-down in our anti-gm stanc ; it is strategic resistance within the legal framework in which we have to operate

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

er enghraifft , wrth hawlio lwfans byw i'r anabl , mae'r ffurflen wedi ei llunio'n gyfan gwbl ar gyfer salwch corfforol , heb hyblygrwydd i allu mynd i'r afael â materion yn ymwneud ag iechyd meddwl , ac mae'r anhyblygrwydd hwnnw yn amlwg o fewn y system gyfan

Английский

for example , when claiming disability living allowance , the form is geared entirely towards physical illness , without the flexibility to be able to address issues of mental health , and that inflexibility is apparent within the system as a whole

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

dywedodd ei fod yn mynd i fod yn trafod cynnwys yr adroddiad ymhellach gyda swyddogion perthnasol o fewn y bwrdd a bo’r sylwadau a’r argymhellion yn cael sylw ar hyn o bryd.

Английский

he said that he would discuss the contents of the report further with relevant officers within the board, and that the comments and recommendations were being addressed at present.

Последнее обновление: 2007-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

soniasoch fod 80 y cant o'r cymorth dewisol rhanbarthol -- y prif gymhorthdal a delir er mwyn helpu busnesau sefydlu yma -- wedi ei gyflwyno i fusnesau yng nghymru ond mae gwahaniaeth rhwng busnesau yng nghymru a busnesau o gymru , lle mae'r arian sy'n mynd i fewn i'r busnesau hynny'n cael ei ailfuddsoddi yn yr economi gymreig

Английский

you mentioned that 80 per cent of regional selective assistance -- the main subsidy paid to help businesses establish here -- has been given to businesses in wales but there is a difference between businesses in wales and businesses from wales , where the money that goes into those businesses is reinvested in the welsh economy

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

o ran pwynt glyn am y gost -- nid yw yn y siambr ar hyn o bryd -- ailadroddaf yr hyn a ddywedais sef y cynhwyswyd y swm sydd yn mynd i awdurdodau lleol , £2 .4 miliwn , o fewn y gyllideb

Английский

on glyn's point about the cost -- he is not in the chamber at the moment -- i repeat what i said that the sum that is going to local authorities , £2 .4 million , was included in the budget

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

yn olaf , a fyddech yn derbyn , o gydnabod bod terfyn ar faint yr arian sydd ar gael i waith unrhyw bwyllgor o fewn y cynulliad hwn , y bydd raid o bosibl ffurfio dewisiadau strategol rhwng yr adnoddau sy'n mynd i un pwyllgor neu'r llall ? beth a ystyriwch fydd y mecanwaith ar gyfer dull gweithredu cynhwysol rhwng yr holl bleidiau ar y cwestiwn strategol hwnnw , gan nad oes pwyllgor yn bodoli i ymdrin â hyn

Английский

finally , would you accept that , in recognising that there is a limit on the amount of money available for the work of any committee within this assembly , that there may be strategic options that have to be made between the resources that go to one committee and another ? what do you see as the mechanism whereby an all-party inclusive approach can be taken to that strategic question , as no committee exists to deal with it

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

beth pe byddai cyfnod o sychder ? beth pe byddai ffactor arall yn tarfu ar yr amgylchedd cymharol sefydlog y mae cwmnïau dw^r a charthffosaeth yn gweithio o'i fewn ? yr ydym hefyd wedi bod yn ceisio amcangyfrif sut y byddai cwmni a ariannwyd yn llwyr gan ddyledion a bondiau a heb gyfranddeiliaid ecwiti yn gwneud gwahaniaeth pe byddai newid mawr o fewn y diwydiant dŵr a charthffosaeth

Английский

what if there was a drought ? what if there was another factor that disturbed the otherwise stable environment within which water and sewerage companies work ? we have also been trying to estimate how a company entirely financed by debt and bonds and without equity shareholders would make a difference if there were a major disturbance in the water and sewerage industry

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,037,296,292 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK