Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dda i chi
good night to you
Последнее обновление: 2021-06-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bore da i chi
good evening to you
Последнее обновление: 2023-11-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
di?'awn i chi
good for you
Последнее обновление: 2024-03-25
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
cariad mawr i chi
love to you all
Последнее обновление: 2023-11-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
rwy'n dad i chi
your father i am
Последнее обновление: 2021-03-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bendithion gwyliau i chi
holiday blessings to you
Последнее обновление: 2023-04-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
diolch i chi, cefndryd
thank you, cousins
Последнее обновление: 2022-09-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a'r un peth i chi
best wishes
Последнее обновление: 2023-03-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nadolig llawen i chi .
merry christmas to you
Последнее обновление: 2023-12-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nadolig llawen i chi gyd
happy christmas to all of you
Последнее обновление: 2023-12-09
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
rwy'n falch i chi ddod
i'm glad you came
Последнее обновление: 2021-06-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
diwrnod cacen hapus i chi
happy cake day vickey
Последнее обновление: 2023-11-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
i fod yn onest , edrychais ar y mesur technegol hwnnw yn fras heddiw , ac ni allwn o anghenrhaid roi unrhyw wybodaeth ddefnyddiol i chi nes inni eu harchwilio yn fanylach
to be honest , i gave a cursory look at that technical bill today , and i could not necessarily give you any useful information until it has been looked at in more detail
ynghylch y pwynt a wnaeth glyn , edrychais i weld a oedd arfarniad rheoliadol a beth yw'r gofyniad , ond ni allaf weld unrhyw gyfeiriad at hynny
on glyn's point , i was looking to see if there was a regulatory appraisal and what the requirement is , but i cannot find any reference to it
beth amser yn ôl , edrychais i weld pwy oedd yr arglwydd raglawiaid , gan fy mod yn credu fy mod dan argraff oddrychol mai rhai o'r dosbarth uchaf , neu rai uchelwrol hyd yn oed , oeddent gan mwyaf
some time ago , i looked up who the lords lieutenant were , because i thought that i had a subjective impression that they were preponderantly upper class , or even aristocratic , people