Вы искали: fertig wedi ei farcio ar bob siap (Валлийский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Welsh

English

Информация

Welsh

fertig wedi ei farcio ar bob siap

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Валлийский

Английский

Информация

Валлийский

calendr heb ei farcio ar gyfer defnydd all-lein.

Английский

synchronize folders locally for offline usage?

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Валлийский

yr wyf yn falch bod cynnydd wedi ei wneud a rhoddaf adroddiad ar bob amcan

Английский

i am pleased that progress has been made and i will report on each objective

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

fel y gwyr llawer , yr wyf yn frwd dros gig eidion cymru ac wedi ei hybu ar bob cyfle

Английский

as many people know , i am an enthusiast for welsh beef and have promoted it at every opportunity

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

pe byddai wedi ei weithredu ni fyddai rhaid i’r teulu fod wedi gofyn am wasanaeth cymraeg ar bob cam.

Английский

if it had been implemented the family would not have had to ask for a service through the medium of welsh at every stage.

Последнее обновление: 2009-02-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

andrew davies : os caf orffen , y cyngor yr ydym wedi ei dderbyn gan y swyddogion yw y byddai'n rhaid gallu amddiffyn amrywio'r niferoedd ar bob pwyllgor yn gyfreithiol

Английский

andrew davies : if i can just finish , the advice that we have received from officials is that a variation in the numbers on each committee would have to be legally defensible

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

mae adran 19 yn gosod dyletswydd ar bob awdurdod cyhoeddus a gwmpesir gan y ddeddf i fabwysiadu , cynnal , cyhoeddi ac adolygu cynllun wedi ei gymeradwyo gan y comisiynydd gwybodaeth yn ymwneud â chyhoeddi gwybodaeth gan yr awdurdod

Английский

section 19 imposes a duty on every public authority covered by the act to adopt , maintain , publish and review a scheme approved by the information commissioner relating to the publication of information by the authority

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

methwyd agor y llyfr cyfeiriadau. gall fod y llyfr heb ei farcio ar gyfer defnydd all-lein, neu heb ei lwytho i lawr ar gyfer defnydd all-lein. llwythwch y llyfr cyfeiriadau unwaith yn y modd ar-lein er mwyn llwytho ei gynnwys i lawr.

Английский

this address book cannot be opened. this either means this book is not marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. please load the address book once in online mode to download its contents.

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

a allwch roi'r wybodaeth ddiweddaraf imi am yr hyn yr ydych wedi ei ddarganfod ? a ydych yn credu ei bod yn dderbyniol na all yr ymddiriedolaeth ambiwlans warantu y bydd parafeddyg cymwys ar bob ambiwlans yn y canolbarth a'r gorllewin wrth ymateb i alwad ? a yw'n dderbyniol mai dim ond £9 y noson a delir i staff yn nhrefyclo am fod ar ddyletswydd rhwng canol nos ac 8a .m . ?

Английский

can you give me an update on your findings ? do you think that it is acceptable that the ambulance trust cannot guarantee that there is a qualified paramedic on all ambulances in mid and west wales as they respond to a shout ? is it acceptable that staff in knighton are only paid £9 per night for being on-call between midnight and 8 a .m . ?

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,078,031 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK