Вы искали: gomisiynwyr (Валлийский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Welsh

English

Информация

Welsh

gomisiynwyr

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Валлийский

Английский

Информация

Валлийский

mae angen iddynt fod yn gomisiynwyr yn anad dim

Английский

they need to be commissioners above all else

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

trof at awdurdodau lleol a'u sefyllfa fel darparwyr neu gomisiynwyr

Английский

i turn to local authorities and their position as providers or commissioners

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

yr awdurdodau lleol yw'r prif ddarparwyr o hyd yn hytrach na bod yn gomisiynwyr gwasanaethau gofal

Английский

local authorities remain principally providers rather than commissioners of care services

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

talaf deyrnged i'r athro eric sunderland a'i gyd-gomisiynwyr am eu gwaith

Английский

i pay tribute to professor eric sunderland and his fellow commissioners for their work

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

a wnewch sylwadau i gomisiynwyr tollau tramor a chartref em i sicrhau y diogelir y gwasanaeth hollbwysig hwn ?

Английский

will you make representations to the commissioners of hm customs and excise to ensure that this vital service is preserved ?

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

mae comisiynwyr yn cael eu penodi hefyd yn yr alban a gogledd iwerddon , a byddwn yn gallu dysgu oddi wrth gomisiynwyr ar draws y du

Английский

commissioners are also being appointed in scotland and northern ireland , and we will be able to learn from commissioners across the uk

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

aethom ati mewn modd rhyngwladol ac edrych dramor ar yr amryfal gomisiynwyr sydd eisoes wedi'u sefydlu , yn ewrop yn bennaf

Английский

we took an international approach and looked abroad at the various commissioners that are already established , mainly in europe

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

gallai fod yn briodol caniatáu i bobl o'r fath ddod yn gomisiynwyr , gan y byddai'n rhoi mewnwelediad gwerthfawr ychwanegol

Английский

it may be appropriate to allow such people to apply to become commissioners , as it would add a valuable insight

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

y cwestiwn arall na allaf ei ateb , am ei fod yn fater i gomisiynwyr y gwasanaeth sifil , yw pam y gwrthodasant dderbyn fy nghais i arfer cymal yr amgylchiadau eithriadol

Английский

the other question that i cannot answer , because it is a matter for the civil service commissioners , is why they refused to accept my application to exercise the exceptional circumstance clause

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

mae'n annoeth fel cysyniad , ond bydd yn her anodd i'r sefydliadau newydd hyn wella'r gwasanaeth a dod yn gomisiynwyr

Английский

it is ill-advised conceptually , but it will be a difficult challenge for these new organisations to improve the service and to become commissioners

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

yn olaf , cyfeiriaf at y datganiad ar y cyd ar y mesur plant gan gomisiynwyr pobl ifanc yng ngogledd iwerddon , yr alban a chymru , sydd hefyd yn gresynu at y sefyllfa a orfodwyd arnynt

Английский

finally , i refer to the joint statement on the children bill by the commissioners for young people in northern ireland , scotland and wales , who also regret the situation forced upon them

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

david melding : ymunaf â phobl eraill i groesawu'r adroddiad hwn ac i longyfarch yr arglwydd richard a'i gyd-gomisiynwyr

Английский

david melding : i join others in welcoming this report and congratulating lord richard and his fellow commissioners

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

gallai hynny arwain at sefyllfa lle y byddai plant o'r un teulu o dan gyfarwyddyd gwahanol gomisiynwyr -- efallai y byddai un teulu'n gorfod ymwneud â dau gomisiynydd

Английский

that could lead to a situation whereby children from the same family would be under the direction of different commissioners -- one family could have to deal with two commissioners

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

mae'r cod ar gyfer recriwtio'n darparu y gellir cyflwyno sylwadau , mewn amgylchiadau eithriadol , i gomisiynwyr y gwasanaeth sifil i gael cymeradwyo ail ymgeisydd o'r fath

Английский

the recruitment code makes provision for representations to be made , in exceptional circumstances , to the civil service commissioners for such a second candidate to be approved

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

` y cynllun yn gweithredu fel cymhelliant gwrthnysig posibl i osgoi mynd i'r afael ag amseroedd aros cleifion allanol oherwydd byddai hynny'n cynyddu'r nifer sy'n aros am driniaeth cleifion mewnol/achosion dydd , gyda risg uwch o ddyledion ariannol ar gomisiynwyr a darparwyr am drin cleifion o'r fath o dan gynllun yr ail gynnig , neu am fynd yn groes i'r cynllun . '

Английский

` the scheme acts as a possible perverse incentive to avoid tackling outpatient waiting times because that would increase the numbers waiting for in-patient/daycase treatment , with an increased risk on commissioners and providers for treating such patients under the second offer scheme and for breaching it . '

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,569,508 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK