Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
argymhellodd yr adroddiad hefyd y dylai adrannau noddi llywodraeth cynulliad cymru fod yn fwy manwl yn eu goruchwyliaeth
the report also recommended that wag sponsor divisions should exercise tighter oversight
chi sydd ar y bont , ac o dan eich goruchwyliaeth chi y ceir y nifer fwyaf erioed ar restrau aros yng nghymru
you are on the bridge , and it is on your watch that a record number of people are on waiting lists in wales
bydd angen goruchwyliaeth a chymorth allanol er mwyn sicrhau bod gan y cyngor y gallu i wneud y diwygiadau pwysig sydd o'i flaen
supervision and external assistance will be required to ensure that the council has the ability to carry out the important reforms ahead
mae angen goruchwyliaeth ar bobl yr oedran hwnn ; ni ddylid eu hannog i adael cartref eu rhieni drwy roi cyfle iddynt hawlio mwy o arian
people of that age need supervisio ; they do not need to be encouraged to leave the parental home by giving them access to larger sums of money
dylid cysylltu hynny â strwythurau llywodraeth leol a rhaid dynodi'r swyddogion arweiniol yn eglur , gyda goruchwyliaeth ar y ddarpariaeth i blant mewn angen
that should be linked to local government structures and there must be clear identification of lead officers , with oversight of provision for children in need
mae teledu cylch cyfyng a goruchwyliaeth gan oedolion hefyd yn ddefnyddiol i alluogi'r gyrrwr i ganolbwyntio'n gyfan gwbl ar ei waith neu ei gwaith
closed-circuit television and adult supervision are also useful tools in enabling the driver to fully concentrate on his or her job
maent yn sefydlu fframwaith statudol pendant i staff cynorthwyol sy'n ymgymryd â gwaith penodol , sy'n sicrhau goruchwyliaeth briodol ar eu cyfer
they establish a clear statutory framework for support staff undertaking specified work , which ensures that they are properly supervised
bydd y mesur cyfiawnder troseddol a dedfrydu yn helpu i ailfantoli'r system cyfiawnder troseddol yng nghymru o blaid y dioddefwr yn ogystal â chyflwyno dedfrydau llymach ar gyfer troseddwyr treisgar a rhywiol a goruchwyliaeth estynedig ar ôl eu rhyddhau
the criminal justice and sentencing bill will help to re-balance the criminal justice system in wales in favour of the victim as well as bringing in tougher sentences for violent and sexual offenders and extended supervision after they are released
i derfynu , mae'r gyllideb hon yn ymwneud â goruchwyliaeth ddibynadwy llywodraeth y du ar yr economi , gan ddarparu adnoddau i lafur cymru gael dilyn ein blaenoriaethau yn ein hagenda cyfiawnder cymdeithasol o degwch i bawb yng nghymru
to conclude , this budget is about the uk government's sound stewardship of the economy , providing welsh labour with the resources to take forward our priorities in our social justice agenda of fairness for all in wales
david davies : ni fyddaf byth yn peidio â rhyfeddu at y modd y mae aelodau llafur yn dal i geisio esgusodi eu methiant alaethus i gyflawni eu haddewidion maniffesto drwy roi'r bai ar lywodraeth y daeth ei goruchwyliaeth i ben fwy na saith mlynedd yn ôl
david davies : it never fails to amaze me how labour members continue to explain away their monumental failure to deliver on their manifesto promises by putting the blame on a government that left office over seven years ago
fodd bynnag , pan groesholwyd y gweinidog am hynny -- cymerodd amser i gael at hyn yn y pwyllgor addysg a dysgu gydol oes -- cyfaddefodd y gallai goruchwyliaeth olygu dim mwy na bod y cynorthwyydd ystafell ddosbarth wedi cael rhyw fath o gynllun gwers a gymeradwywyd gan y pennaeth ysgol
however , when the minister was cross-examined on that -- it took a while to get to this in the education and lifelong learning committee -- she admitted that supervision could simply mean that the classroom assistant has been given some form of lesson plan that has been approved by the headteacher
a wnewch ymddiheuro am sefyllfa druenus y gwasanaeth iechyd yng nghymru dan eich goruchwyliaeth chi , pan roddir polisïau ar waith sydd yn difetha'r gwasanaeth iechyd ? mae'r sefyllfa yma'n waeth o lawer nag ydyw yn lloegr
will you apologise for the dire situation of the health service in wales on your watch , with the implementation of policies that are running the health service into the ground ? the situation here is far worse than that in england