Вы искали: gwasanaeth datgelu a gwahardd (Валлийский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Валлийский

Английский

Информация

Валлийский

gwasanaeth datgelu a gwahardd

Английский

disclosure and barring service

Последнее обновление: 2016-05-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Валлийский

dylem ddilyn cyngor meddygol a gwahardd ysmygu mewn lleoedd cyhoeddus

Английский

we should follow medical advice and ban smoking in public places

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

derbyniwn yr hyn a ddywedodd edwina ynglyn â ffigurau yn cael eu datgelu a dyna'r treuni yn y cyswllt hwn

Английский

we accept what edwina said about figures being leaked and that is the pity in this context

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

mae'r erthyglau llywodraethu yn ymdrin â sefydlu pwyllgorau cyrff llywodraethol a chyfrifoldeb llywodraethwyr ysgolion am dderbyn a gwahardd

Английский

the articles of government cover the establishment of governing body committees and the responsibility of school governors for admissions and exclusions

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

ar hyn o bryd , yr ydym yn paratoi'r adolygiad o ganllawiau safonol y cynulliad ar ymddieithrio , presenoldeb a gwahardd

Английский

we are at present preparing the revision of the standard assembly guidance on disengagement , attendance and exclusion

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

yn ôl y gyfarwyddeb honno rhaid darparu rhagor o le i adar mewn cewyll confensiynol o 1 ionawr 2003 a gwahardd y cewyll confensiynol hynny o 1 ionawr 2012

Английский

that directive requires the provision of increased space for birds in conventional cages from 1 january 2003 and bans those conventional cages from 1 january 2012

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

yn ail , o ran tybaco , mae rhai , ymhlith eich gwrthwynebwyr , a hoffai ichi fod yn fwy dewr fel llywodraeth a gwahardd y cynnyrch hwn rhag cael ei hysbysebu

Английский

secondly , on the issue of tobacco , there are , among your opponents , some that wish you had more guts as a government and banned the advertising of this product

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

rheoli problemau ymddygiadol , disgyblaeth a gwahardd disgyblion , er enghraifft , yw un maes mewn bywyd pob dydd y mae llywodraeth cynulliad cymru a llywodraeth y du wedi ymyrryd ynddo

Английский

managing the behavioural problems , discipline and exclusion of pupils , for example , is one area of daily life in which the welsh assembly government and the uk government has interfered

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

mae penderfyniad llywodraeth y du i beidio â dilyn esiampl senedd yr alban a gwahardd cosbi plant o dan dair oed yn rhoi'r neges syml ei bod yn dderbyniol i guro babanod a phlant bach yng nghymru a lloegr

Английский

the uk government's decision not to follow suit with the scottish parliament in outlawing punishment for under-threes simply sends out a message that it is acceptable to hit babies and toddlers in england and wales

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

peter rogers : weinidog , dywedasoch yn ddiweddar yn y siambr ei bod yn bosibl crynhoi safbwynt y ceidwadwyr ar y mater hwn fel mwy o gymorthdaliadau , safonau bwyd is a gwahardd pob cystadleuaeth

Английский

peter rogers : minister , you recently told us in the chamber that it is possible to sum up the conservatives ' viewpoint on this as more subsidies , lower standards of food and a ban on all competition

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

y cyfan sy'n rhaid ei wneud heddiw yw gadael i record y llywodraeth lafur ar y mater hwn gael ei datgelu , a chaniatáu i'r bobl ddeall yn union lle yr ydym , a pham yr ydym yn y sefyllfa hon

Английский

all one has to do today is to allow the labour government's record on this issue to be exposed , and allow the people to understand exactly where we are , and why we are in that situation

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

c8 eleanor burnham : pa gamau sydd yn cael eu cymryd i fynd i'r afael â thangyflawni , triwanta a gwahardd er mwyn gwella cyfleoedd addysgol ? ( oaq28422 )

Английский

q8 eleanor burnham : what steps are being taken to tackle underachievement , truancy and exclusion in order to improve educational opportunity ? ( oaq28422 )

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

o'm cyfnod yn y cynulliad cenedlaethol , mae'n bosibl crynhoi polisi'r blaid geidwadol mewn tair ffordd -- mwy o gymorthdaliadau , safonau bwyd is , a gwahardd pob math o gystadleuaeth

Английский

from my time in the national assembly , it is possible to sum up conservative party policy in three ways -- more subsidies , lower standards of food , and a ban on all competition

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

ceir sawl menter addysg ar hyn o bryd i ymdrin â thangyflawni , triwanta a gwahardd , gan gynnwys cynlluniau yn ` y wlad sy'n dysgu : llwybrau dysgu 14-19 ' a ` cau'r bwlch ym mherfformiad ysgolion '

Английский

there are several current education initiatives to address underachievement , truancy and exclusion , including proposals in the ` learning country : learning pathways 14-19 ' and ` narrowing the gap in the performance of schools '

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,701,876 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK