Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
his name is
his name is
Последнее обновление: 2023-10-08
Частота использования: 1
Качество:
with his family
with his family
Последнее обновление: 2021-02-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
john is his partner
john sub sub partner
Последнее обновление: 2024-04-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pan oeddwn yn arweinydd ar gyngor bwrdeistref taf-elái yr oeddem yn ymwneud â throsglwyddiad drwy ddewis y tenantiaid ar ystad glyn taf farm
when i was the leader of taff-ely borough council we were involved with a tenants ' choice transfer at the glyn taf farm estate
gwerthfawrogaf eich sylwadau ynghylch strategaeth ddatblygu i gefnogi a chadw'n his-swyddfeydd post drwy gymru gyfan
i appreciate your comments about a development strategy to support and retain our sub-post offices throughout wales
fe'm siomwyd -- a chyfeiriais at hyn yn graig farm -- gan ddwy agwedd ar ein darganfyddiadau cyntaf
i have been disappointed -- and i mentioned this at graig farm -- by two aspects of our initial discoveries
cyfeiriad cwmni cofrestredig: lowoods house farm, lowoods lane, ger belton, loughborough, leics, le12 9tr
registered company address: lowoods house farm, lowoods lane, nr belton, loughborough, leics, le12 9tr
Последнее обновление: 2022-12-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in march 1957, sir tom jones married his high school girlfriend, lindin march 1957, sir tom jones married his high school girlfriend, linda trenchard, when they weretrenchard, pan oeddent yn disgwyl plentyn gyda'i gilydd, y ddau yn 16 oed.in march 1957, sir tom jones married his high school girlfriend, linda trenchard, when they were expecting a child together, both aged 16
in march 1957, sir tom jones married his high school girlfriend, linda trenchard, when they were expecting a child together, both aged 16.
Последнее обновление: 2024-04-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник: