Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
david davies : a ydyw'r ysgrifennydd yn cytuno ei bod yn bwysig , os am gyflawni nod ac amcanion ymddiriedolaeth adfywio'r meysydd glo , nid yn unig fod cymru'n cael ei chyfran deg o'r arian hwnnw , ond bod hen lowyr anabl sydd yn dal i fyw yn yr ardaloedd hynny ac sydd yn dioddef o glefydau ar yr ysgyfaint yn cael iawndal buan , teg a digonol ? a ydyw'n rhannu fy mhryder i , fel wyr i löwr oes a gafodd ei anablu yn y pyllau , fod yr oedi bwriadol ar ran y llywodraeth lafur , yr ydych chi newydd ei chanmol , yn warth llwyr ?
david davies : does the secretary agree that if the aims and objectives of the coalfields regeneration trust are to be achieved , it is not only important that wales gets its fair share of that money , but that disabled ex-miners who are still living in those areas and suffering from respiratory diseases are compensated quickly , fairly and adequately ? does he share my concern , as a grandson of a lifelong miner who was disabled in the pits , that the deliberate delays of the labour government , which you have just praised , are an absolute disgrace ?