Вы искали: llys y wiwer (Валлийский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Welsh

English

Информация

Welsh

llys y wiwer

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Валлийский

Английский

Информация

Валлийский

llys y goron

Английский

crown court

Последнее обновление: 2013-01-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Валлийский

dewisais y wiwer goch am fod gennyf ddiddordeb personol mewn hyrwyddo buddiannau'r rhywogaeth brin hon

Английский

i chose the red squirrel because i have a personal interest in promoting the interests of this rare species

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

dim ond yn llys y goron y gellir rhoi troseddau ditiadwy ar brawf

Английский

indictable offences can only be tried in a crown court

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

cynhaliwyd ei threial yn llys y goron ac fe'i cafwyd yn ddieuog

Английский

her trial took place in the crown court and she was acquitted

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

felly , nid yw llys y goron mo'r nirfana y mae pobl yn ei ddychmygu

Английский

therefore , the crown court is not quite the nirvana that many people think

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

cefnogaf argymhellion yr adolygwyr y dylai'r amgueddfa ystyried rôl llys y llywodraethwyr yn llwyr

Английский

i fully endorse the reviewers ' recommendation that the museum should consider the role of the court of governors

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

mae senedd y coleg yn cyfarfod yfory , a chredaf fod llys y coleg yn cyfarfod ddiwedd y mis

Английский

there is a meeting of the college's senate tomorrow , and i believe that a meeting of the college court will be held at the end of the month

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

daw hynny'n agos at wrthbwyso cost gychwynnol treial yn llys y goron ynghyd â gwrandawiadau rhagarweiniol yn y llys ynadon

Английский

those will come close to off-setting the initial cost of a crown court trial combined with preliminary hearings in the magistrates court

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

heblaw am hynny , gall rhywun sydd yn dewis treial yn llys y goron ac a euogfarnir gael dedfryd uwch , felly mae cosb iddynt yn y pen draw

Английский

besides which , somebody who opts for a crown court trial and is convicted can receive a higher sentence , so there is a penalty for them at the end of the day

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

mae pobl sydd yn camddefnyddio'r system ac a fydd yn dewis treial yn llys y goron i ohirio'r hyn sydd yn anochel

Английский

there are people who abuse the system and who will opt for a crown court trial to delay the inevitable

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

nid yw ei bywyd wedi ei andwyo gan euogfarn droseddol am ddwyn , er nad oedd hynny ond am £10 , gan iddi ddewis treial yn llys y goron

Английский

her life has not been blighted by a criminal conviction for theft , even though only for £10 , because she elected for trial in the crown court

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

a minnau wedi gweithio yn y gyfundrefn cyfiawnder troseddol ers peth amser , yr wyf wedi gweld yr effaith a gaiff treialon llys y goron o dan amgylchiadau a allai ymddangos yn ddibwys i aelodau'r cyhoedd

Английский

having worked in the criminal justice system for some time , i have seen the effect of crown court trials in circumstances that might appear to be trivial to members of the public

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

mae un o argymhellion allweddol yr adroddiad yn ymwneud â'r angen i adolygu'r y drefn lywodraethu yn yr amgueddfa ac , yn arbennig , rôl llys y llywodraethwyr

Английский

one of the report's key recommendations relates to the need to review the system of governance at the museum and , in particular , the role of the court of governors

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

os bydd yn rhaid i chi ddwyn achos mewn llys y tu alian i'r aelod wladwriaeth yr ydych yn byw ynddi, cofiwch na chaiff neb na dim wahaniaethu'n eich erbyn ar sail eich dinasyddiaeth.

Английский

tax-free purchases are strictly regulated and the sale of tax-free products is restricted per person and per trip. accordingly, your tax-free purchases may not exceed ecu 90 in value."

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Валлийский

ni fydd yr hawliadau hynny o reidrwydd yn llwyddo , ond byddant yn gostus , er hynny , o gofio costau llys y bydd yn rhaid eu talu , hyd yn oes os yw'r cwmni yswiriant yn ennill yr achos

Английский

those claims may not necessarily be successful ones , but they will still be costly , given the court costs that will need to be paid , even if the insurance company wins

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

ai dyna'r math o ddatganoli a gaiff ei arfer yn awr yng nghymru , neu a ddychwelwn at egwyddorion sylfaenol y rhai a gefnogodd ddatganoli drwy alw am graffu ar is-ddeddfwriaeth , a rhoi terfyn ar arferion llys y seren a chymalau harri'r wythfed ?

Английский

is this the form of devolution that we will now see practised in wales , or will we return to the basic principles of those who supported devolution by calling for the scrutiny of secondary legislation , and an end to star chamber practices and henry viii clauses ?

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,783,734,261 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK