Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
at hynny , dylid rhoi cyfrifoldeb i aelod o bob bwrdd iechyd lleol dros wasanaethau a hawliau plant
furthermore , a member of each local health board should be given responsibility for children's services and rights
alun pugh : mae deddf cefn gwlad a hawliau tramwy 2000 yn un o gyflawniadau pwysig llywodraeth lafur y du
alun pugh : the countryside and rights of way act 2000 is a landmark achievement of the uk labour government
diben y cynnig yw ceisio eich cytundeb ar ddiprwyo swyddogaethau a geir yn neddf cefn gwlad a hawliau tramwy 2000 i brif weinidog cymru
the purpose of the motion is to seek your agreement to the delegation of the functions contained in the countryside and rights of way act 2000 to the first minister
byddaf hefyd yn cwrdd â'r glymblaid cydraddoldeb a hawliau dynol yng nghymru i drafod sut y bydd yn effeithio arno
i will also be meeting the equality and human rights coalition in wales to discuss how it will impact upon it
mae deddf cefn gwlad a hawliau tramwy 2000 yn darparu mesurau newydd a phwysig ar gyfer gwarchod yr ardaloedd o ddiddordeb gwyddonol arbennig mewn deddfwriaeth ddomestig
the countryside and rights of way act 2000 provides important new measures for the protection of sites of special scientific interest in domestic legislation
cydnabyddwn fod rhywfaint o arian ychwanegol wedi'i ddarparu i awdurdodau lleol gan y llywodraeth i ddibenion deddf cefn gwlad a hawliau tramwy 2000
we acknowledge that some additional funding has been made available to local authorities by the government for the purposes of the countryside and rights of way act 2000 into place
carwyn jones : mae cynlluniau ar gyfer gwella hawliau tramwy ar waith , a chânt eu hymgorffori yn neddf cefn gwlad a hawliau tramwy 2000
carwyn jones : rights of way improvement plans are in place , and they will be incorporated into the countryside and rights of way act 2000
gan gofio dyfyniad enwog un o gyn- arlywyddion yr ud , a ddywedodd ein bod yn darged i derfysgwyr am ein bod yn arfer rhyddid , democratiaeth a hawliau dynol
a former us president once famously said that we are the target of terrorists because we practise freedom , democracy and human rights
edrychasom ar ddelfryd o gomisiynydd a allai ddelio gyda'r system addysg , er enghraifft , a hawliau'r plentyn yn y system addysg
we looked at a vision of a commissioner who could deal with the education system , for example , and the rights of the child in the education system
bellach , cyhoeddwyd adroddiad waterhouse ac i geisio sicrhau , cyn belled ag y bo modd , y caiff plant a phobl ifanc eu trin gydag urddas a pharch , rhaid adlewyrchu egwyddorion confensiwn y cenhedloedd unedig ar hawliau'r plentyn yn holl bolisïau perthnasol y cynulliad
the waterhouse report has now been published and in order to seek to ensure , as far as possible , that children and young people are treated with dignity and respect , the principles of the united nations convention on the rights of the child must be reflected in all the relevant assembly policies
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.