Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
awgrymwyd morglawdd yng nghasnewydd ychydig flynyddoedd yn ôl a mynegwyd pryderon y gallai hynny arwain at lifogydd yr holl ffordd ar hyd dyffryn wysg
a barrage in newport was suggested a few years ago and there were concerns that that could have led to flooding all the way up the usk valley
gobeithiaf y byddwch yn derbyn fy mod yn ystyried datblygu cynaliadwy yn nyffryn wysg mewn cyd-destun ehangach o lawer
i hope that you will accept that i consider the sustainable development of the usk valley in a much broader context
carwyn jones : gwn beth yw gwangen ac nid oes dim yn fygythiad iddi , oherwydd nid oes unrhyw geisiadau i dynnu gro tywod yn nyffryn wysg
carwyn jones : i know what a shad is and it is not threatened by anything , because there are no applications for sand-gravel extraction in the usk valley
anerchais gyfarfod cyhoeddus ym mis mehefin 2002 , ac yr oeddwn yn falch iawn o weld maint y gefnogaeth tuag at ddiogelu dyffryn wysg gan bobl o bob rhan o'r sir
i spoke at a public meeting in june 2002 , and was delighted with the strength of support for protecting the usk valley that came from people from all over the county
david davies : rhestrir naw safle ar hugain , ac maent yn rhedeg drwy ddyffryn wysg yn ardal cyngor sir sir fynwy ac maent hefyd mewn rhannau o barc cenedlaethol bannau brycheiniog
david davies : twenty-nine sites are listed , and they run through the usk valley in the monmouthshire county council area and are also in parts of the brecon beacons national park
a gytuna'r gweinidog fod rhaid diogelu dyffryn afon wysg ar gyfer cenedlaethau yn y dyfodol , ac a wnaiff roi ymrwymiad i beidio â chaniatáu cloddio graean ar raddfa fawr yn yr ardal ?
does the minister agree that the usk valley must be safeguarded for future generations , and will he undertake not to permit large-scale gravel extractions in the area ?