Вы искали: yn enwedig bydd john yn colli miss jones (Валлийский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Welsh

English

Информация

Welsh

yn enwedig bydd john yn colli miss jones

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Валлийский

Английский

Информация

Валлийский

yn enwedig , bydd hyn yn cryfhau'r ystyriaeth a roddir i ganlyniadau bioamrywiaethol

Английский

in particular , this will strengthen the consideration of biodiversity consequences

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

janet ryder : rhannaf eich pryderon , yn enwedig ynghylch y rhai yn wrecsam a fydd yn colli'r swyddi hyn

Английский

janet ryder : i share your concerns , especially for those people in wrexham who will lose these jobs

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

david davies : efallai y bydd john yn profi teimlad o déjà vu wrth wrando ar fy araith

Английский

david davies : john may get a sense of déjà vu in listening to my speech

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

mae ystod eang o gymorth ar gael ac anogwn gwmnïau yn y diwydiant dillad , yn enwedig y rheini sydd â sgiliau ym maes dillad isaf -- lle'r ydym yn colli swyddi gyda bairdwear -- i roi gwybod amdanynt eu hunain i ochr swyddogol adran diwydiant y cynulliad

Английский

a wide range of assistance is available and we encourage firms in the clothing industry , especially those with skills in lingerie -- where we are losing jobs with bairdwear -- to make themselves known to the official side of the assembly's industry department

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

yn amlwg , mae angen i'r cynulliad sicrhau bod ganddo fesurau priodol ar gyfer unrhyw un sydd yn colli ei swydd yng nghymru , yn enwedig os oes diswyddiadau ar raddfa eang

Английский

clearly , the assembly needs to ensure that it has appropriate measures for any victim of redundancy in wales , particularly if there are large-scale redundancies

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

rhoddant yr hyblygrwydd i ymyrryd yn gynharach yn achos diswyddiadau sydd yn debygol o achosi aflonyddwch cymdeithasol ac economaidd , yn enwedig , er enghraifft , lle bo ardal ddaearyddol benodol yn ddibynnol ar un cyflogwr neu lle nad yw sgiliau'r rheini sydd yn colli eu swyddi yn addas i'r swyddi gwag sydd ar gael yn y farchnad lafur leol uniongyrchol

Английский

they provide the flexibility for earlier intervention in the case of redundancies that are likely to cause social and economic upheaval , particularly , for example , where a given geographical area is dependent on one employer or where the skills of those being made redundant are not suited to the vacancies occurring in the immediate local labour market

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Валлийский

cynog dafis : a ydych yn derbyn bod cymoedd y de yn colli poblogaeth ar raddfa sylweddol , yn enwedig ymysg yr ifanc a'r rhai sy'n economaidd weithgar ac felly bod angen -- yn ogystal â strategaethau megis cymunedau yn gyntaf -- strategaeth ddatblygu integredig , bwrpasol ar gyfer y cymoedd , wedi ei chyllido yn ddigonol , er mwyn gwrthdroi'r tuedd ? a oes gennych chi , neu lywodraeth cymru , unrhyw strategaeth debyg mewn golwg ?

Английский

cynog dafis : do you accept that the south wales valleys have seen a substantial decrease in population , especially among the young and the economically active , and that therefore we must develop an integrated , custom-made and fully-funded development strategy for the valleys -- in addition to strategies such as communities first -- in order to reverse that trend ? do you , or the government of wales , have any such strategy in mind ?

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,032,089,185 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK