Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a hatalom jogokból ered.
b14 power arises from rights.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
ostromolja a hatalom bástyáit
storming the citadel of power
Последнее обновление: 2022-03-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a hatalom a jogokból ered.
11 power arises from rights.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hogyan oszlik meg a hatalom?
how do the institutions work?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a hatalom és a hozamok közötti összefüggés
link between power and returns
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kié a hatalom, és ki felett gyakorolja?
who has the power, and over whom does he wield it?
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
a hatalom megosztása a túlzott hatalomkoncentráció elkerülése érdekében,
sharing of power in order to avoid any undue concentration of power
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Övé a dicsõség és a hatalom örökkön-örökké. Ámen.
to him be glory and dominion for ever and ever. amen.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ebben a szerződésben a hatalom eltolódik a nagy tagállamok irányában.
there is a shift in power within this treaty in the direction of the large member states.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
azt mondanám a hatalom moszkvai birtokosainak: ne örüljenek korán.
i would say to those in power in moscow: do not rejoice prematurely.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
máskülönben, ahogyan azt a történelemből tudhatjuk, a hatalom korrupttá tesz.
otherwise, as history has always shown, power corrupts.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
a kérdés természetesen az volt, hogy hol a hatalom és hol a legitimitás.
the issue, of course, was about where power lies and where legitimacy lay.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a hatalom igénybevétele korlátozott – máskülönben a költségek a kisebbségekre hárulnának.
leader, however, favours the territorial approach. that implies recruiting members on a representative basis.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
arról, milyen is az a rezsim, amelyben a sorsod a hatalom írja.
he demonstrates what it is like to live in a world where the ruling regime is the author of your fate.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kétségtelen, hogy mindenki szívvel-lélekkel segítené is őt a hatalom átvételében.
doubtless, too, every man would help him with whole soul to gain power.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
felhívnám a figyelmet egy apróságra: a monopólium elvesztése nem jelenti a hatalom elvesztését
and a nuance: the loss of a monopoly does not mean the loss of all power.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a régióban (kazahsztánban) már látható a hatalom családi utódlása kérdésének megjelenése.
already we have seen the emergence of family succession questions involving power passing from one generation of a family to another in the area (viz kazakhstan).
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a szívtelen katonai tábornokokat jobban érdekli a hatalom megtartása, mint a katasztrófa túlélőinek sorsa.
these heartless military generals care much more about clinging to power and far less about the destiny of the disaster survivors.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
a hatalom szempontjából az európai unió és az európai integráció felfoghatatlan, értelmetlen folyamat oroszország számára.
from the perspective of power, the european union and european integration are inexplicable, meaningless processes for russia.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
3.3 európa nagy vívmánya, hogy sikeresen megalkotta a hatalom demokratikus megszervezését leghatékonyabban biztosító jogállamiságot.
3.3 europe's great achievement is that it has successfully established the rule of law as the best means of organising power democratically.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: