Вы искали: abból fakadó kötelezettségeket (Венгерский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Hungarian

English

Информация

Hungarian

abból fakadó kötelezettségeket

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Английский

Информация

Венгерский

az intézkedések nem érinthetik az uniós szabályozásból fakadó kötelezettségeket.

Английский

these measures shall be without prejudice to obligations resulting from union legislation.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

nyultak a helyzet orvoslásához és az abból fakadó egészségügyi problémák megoldásához.

Английский

the only way to tackle them is through a common effort for environmental rehabilitation at regional level and on a major scale.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

nemzetközi egyezményekből fakadó kötelezettségek

Английский

obligations imposed under international conventions

Последнее обновление: 2017-03-09
Частота использования: 3
Качество:

Венгерский

a vállalat kötelezettségvállalásból fakadó kötelezettségei

Английский

obligations of the company with regard to the undertaking

Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a fenti rendelkezésekben foglalt határidők nem érintik a nemzetközi és uniós jogból fakadó kötelezettségeket.

Английский

the time limits in the above provisions shall be without prejudice to obligations arising from international and union legislation.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az eiopa jelenleg dolgoz ki egy kimondottan csaláselleni stratégiát, valamint abból fakadó cselekvési tervet.

Английский

eiopa is currently working on a dedicated anti-fraud strategy and resulting action plan.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

mivel a hajóépítési megállapodás és az abból fakadó jogszabályi rendelkezések a közösségi jogrendben nagy jelentőséggel bírnak;

Английский

whereas the shipbuilding agreement and the legislative provisions deriving therefrom are of significant importance for community law;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Венгерский

a közösség vonatkozásában az alkalmazandó jog magában foglalja az euratom-szerződést és az abból fakadó másodlagos jogot.

Английский

in the case of the community the applicable law includes the euratom treaty and secondary legislation thereunder.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

cikkéből fakadó kötelezettségek teljesítésének biztosítása érdekében ».

Английский

the ecb is aware that reporting provisions differ between member states.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Венгерский

a bekezdés fenti első és második rendelkezését az euratom-szerződés és az abból fakadó másodlagos jog sérelme nélkül kell alkalmazni.

Английский

the implementation of the first and second provisions of this paragraph above shall be without prejudice to the euratom treaty and secondary legislation thereunder.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

(1) az igazolásból fakadó kötelezettség nem ruházható át.

Английский

1. the obligation arising from the certificate shall not be transferable.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

ennek a felhatalmazásnak részleteznie kellene a kötelezettségeket, az abból fakadó költségeket, valamint a kiegészítő területi feladat nettó költségeinek finanszírozási rendszerét.

Английский

this entrustment would have to specify the obligations, the ensuing costs and the system for financing the net costs of the additional territorial mission.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a tag súlyosan megszegte egy vagy több, ezen alapszabályból fakadó kötelezettségét;

Английский

the member is in serious breach of one or more of its obligations under these statutes;

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a felek jelen jegyzőkönyvből fakadó kötelezettségeinek betartását rendszeresen felül kell vizsgálni.

Английский

compliance by each party with its obligations under the present protocol shall be reviewed regularly.

Последнее обновление: 2017-03-09
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

a skandináv államok teljesítették az említett végrehajtási egyezmény 114. cikkéből fakadó kötelezettségeiket.

Английский

the nordic states have satisfied the obligations of article 114 of the said implementing convention.

Последнее обновление: 2017-03-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

a felek az e megállapodásból fakadó kötelezettségeik teljesítéséhez szükséges minden általános és sajátos intézkedést meghoznak.

Английский

the parties shall take any general or specific measures required to fulfil their obligations under this agreement.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 9
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

mivel az ekb rendeleteiből és határozataiból fakadó kötelezettségek megszegése az ekb különböző illetékességi területein fordulhat elő;

Английский

whereas infringements of the obligations arising from ecb regulations and decisions can arise in various fields of competence of the ecb;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

különleges intézkedések alkalmazását, feltéve, hogy ezek az intézkedések nem ellentétesek a hajóépítési megállapodásból fakadó kötelezettségekkel.

Английский

special measures, provided that such action does not run counter to obligations pursuant to the shipbuilding agreement.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

i. nem érintik a 2010. július 26. előtt kötött szerződésekből vagy megállapodásokból fakadó kötelezettségek teljesítését;

Английский

shall be without prejudice to the execution of an obligation arising from contracts or agreements concluded before 26 july 2010;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

e cikket a szerződés 228. cikke (2) bekezdésének megfelelően kötött megállapodásokból fakadó kötelezettségekkel összhangban alkalmazzák.

Английский

this article shall be applied in compliance with the obligations arising from agreements concluded in accordance with article 228 (2) of the treaty.

Последнее обновление: 2016-12-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,022,684,053 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK