Вы искали: egyéni munkaszerződésben szabályozott (Венгерский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Hungarian

English

Информация

Hungarian

egyéni munkaszerződésben szabályozott

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Английский

Информация

Венгерский

egyéni munkaszerződések

Английский

individual employment contracts

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

c) egyéni munkaszerződések (6. cikk)

Английский

(c) individual employment contracts (article 6)

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

(i) az egyéni munkaszerződés aláírásakor; vagy

Английский

(i) the time of the signature of the individual employment contract; or

Последнее обновление: 2013-06-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a munkához való jog nem korlátozódik az egyéni munkaszerződésre,

Английский

labour law does not boil down to individual employment contracts;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

ez a biztosítási kötelezettség egyéni munkaszerződésen vagy kollektív megállapodáson alapulhat.

Английский

the above does not apply to daily allowance insurance outside social insurance law concluded under private insurance law.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a határozott időre szóló egyéni munkaszerződések megkötésére vonatkozó korlátozások enyhítése,

Английский

loosening restrictions for the conclusion of individual fixed-term work contracts;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az egyéni munkaszerződés aláírásakor vagy a próbaidő alatt adott hozzájárulás semmis;

Английский

an agreement given at the time of the signature of the individual employment contract or during any probation period shall be null and void.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Венгерский

(i) az egyéni munkaszerződés aláírásakor vagy a próbaidő alatt; vagy

Английский

(i) the time of the signature of the individual employment contract or during any probationary period; or

Последнее обновление: 2013-06-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a munkához való jog nem korlátozódik az egyéni munkaszerződésre, hanem kiterjed a kollektív munkajogra is,

Английский

labour law consists not only in individual employment contracts but also in collective labour law;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

2a. ajánlatos az ezen irányelvből fakadó előírásokat belefoglalni a tagállamok kollektív, illetve egyéni munkaszerződéseibe.

Английский

2a. it is recommended that the rules arising from this directive be transcribed in the text of collective and individual work contracts in the member states.

Последнее обновление: 2013-01-30
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a tanács megállapodott egy, az egyéni munkaszerződésekre vonatkozó, a munkavállalók és a munkaadók érdekeinek egyensúlyára törekvő rendelkezésről.

Английский

the council agreed on a provision on individual employment contracts which aims at balancing the interests of employees and those of employers.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

(2) a 3. cikk szerinti jogválasztás hiányában az egyéni munkaszerződésre a következő jog irányadó:

Английский

2. a contract of employment shall, in the absence of choice in accordance with article 3, be governed:

Последнее обновление: 2013-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az egyéni munkaszerződések vonatkozásában egy másik országban való munkavégzés akkor tekintendő ideiglenesnek, ha feladatának külföldön történő teljesítése után a munkavállalónak származási országában ismét munkába kell állnia.

Английский

as regards individual employment contracts, work carried out in another country should be regarded as temporary if the employee is expected to resume working in the country of origin after carrying out his tasks abroad.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az általános rendszeren túl a javaslat egyedi kollíziós szabályokat tartalmaz az olyan különleges esetekre nézve, mint például a fogyasztói szerződések, a fuvarozási szerződések és az egyéni munkaszerződések.

Английский

apart from the general regime, the proposal contains specific conflict-of-law rules for particular cases such as consumer contracts, contracts of carriage, individual employment contracts.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

(2) a 4. cikk rendelkezéseitől eltérően a 3. cikk szerinti jogválasztás hiányában az egyéni munkaszerződésre a következő jog irányadó:

Английский

2. notwithstanding the provisions of article 4, an individual contract of employment shall, in the absence of choice in accordance with article 3, be governed:

Последнее обновление: 2013-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a delegációk megállapodtak arról, hogy — a római egyezményhez hasonlóan — különleges szabályban kell rendelkezni a jogválasztás hiányában az egyéni munkaszerződésekre vonatkozó megfelelő kapcsoló tényezőkről.

Английский

delegations agreed that, as in the rome convention, a special rule should provide for the appropriate connecting factors concerning individual contracts of employment in the absence of a choice of law.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a tagállamok meghozzák a szükséges intézkedéseket annak biztosítására, hogy a kollektív szerződéseknek, bértarifáknak, bérmegállapodásoknak vagy az egyéni munkaszerződéseknek az egyenlő díjazás elvével ellentétes rendelkezéseit semmisnek nyilvánítsák vagy nyilváníthassák, illetve módosíthassák.

Английский

member states shall take the necessary measures to ensure that provisions appearing in collective agreements, wage scales, wage agreements or individual contracts of employment which are contrary to the principle of equal pay shall be, or may be declared, null and void or may be amended.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 5
Качество:

Венгерский

a munkaerő nem bérjellegű költségeit csökkenteni kell a költségvetési konszolidáció megőrzése érdekében; a feketemunka bejelentett munkává alakításával a munkaadók és munkavállalók közti szabvány- és egyéni munkaszerződések vonzerejét javítani kell a jogi végrehajtás kapacitásának erősítése révén,

Английский

reduce non-wage labour cost safeguarding budgetary consolidation; do more to transform undeclared work into regular employment by improving the attractiveness of standard and non-standard contracts to employers and employees and strengthening law enforcement capacity,

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

az egyenlő bánásmód elvével ellentétes minden olyan rendelkezést, amelyet kollektív szerződés, egyéni munkaszerződés, a vállalkozások belső szabályzata, illetve a szabadfoglalkozásúakra vonatkozó szabályok tartalmaznak, semmissé nyilvánítsanak vagy nyilváníthassanak, illetve módosíthassanak;

Английский

any provisions contrary to the principle of equal treatment which are included in collective agreements, individual contracts of employment, internal rules of undertakings or in rules governing the independent occupations and professions shall be, or may be declared, null and void or may be amended;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,312,761 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK