Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mindazonáltal a népességelöregedés súlyos gazdasági, költségvetési és társadalmi kihívások elé állít bennünket.
nevertheless, an ageing population poses major economic, budgetary and societal challenges.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ismétlem: a közúti áruszállítás várható növekedése a legkeményebb próba elé állít bennünket.
once again, the anticipated growth of road freight transport will test us to the utmost.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
ez a helyzet új kihívások elé állít bennünket, mivel meg kell tanulnunk kezelni a munkahelyeken és a városokban növekvő sokszínűséget.
this picture alerts us to new challenges in managing greater diversity in businesses and cities.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
nem, de ez kész füstmérgezés.
"no, it's this poisonous atmosphere."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
december óta ez is kész tény.
this was completed in december.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
be kell látnunk, hogy jelenleg rendkívüli kihívás elé állít bennünket a közös valuta, az euróövezet és az eu egészének viszonya.
at this stage, it is of course true that we are faced with a particular challenge when it comes to the relationship between the single currency, the euro area and the eu as a whole.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
akár tetszik, akár nem, a valós helyzetet kell tekintetbe vennünk, ami minden nap újabb és újabb kihívások elé állít bennünket.
whether we want to or not, we still have to consider the real situation which brings us new challenges every day.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
a vízminőség és –mennyiség megőrzése jelentős kihívás elé állít minket.
challenges with regard to water quality and quantity are significant.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
az úgynevezett távközlési csomag a jelenlegi szabályozás nagy részének nagyon szükséges frissítése. ez számos dilemma elé állít bennünket, különösen a csomag elektronikus adatvédelemre vonatkozó része tekintetében.
the so-called telecoms package is a much needed update of mostly existing legislation. in particular for the e-privacy part of the package this presents us with a number of dilemmas.
Последнее обновление: 2016-12-19
Частота использования: 1
Качество:
3.3.5 „kész tények elé állítás”: gyakran gazdasági projektek kivitelezői esnek áldozatul ennek.
entrepreneurs are often the victims of this kind of corruption.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ezt nagyon világossá tettem a francia elnökség számára és egyetértés van arról, hogy az európai parlamentet nem fogják kész tények elé állítani.
i have made this very clear to the french presidency, and there is a clear understanding that the european parliament will not be presented with a fait accompli.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
És ez dilemma elé állít bennünket. a polgárok azt akarják, hogy legyünk hatékonyabbak, átláthatóbbak, demokratikusabbak, és azt akarják, hogy a nemzeti parlamentek demokratikusabbak, nagyobb hatással bírók legyenek.
the citizens want us to be more effective, more transparent, more democratic, and they want the national parliaments to be more democratic and have more influence.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
természetesen európának a jövőben tudatosan saját álláspontját kell képviselnie. az egyesült Államokra vonatkozó kárörvendő megjegyzések ideje azonban a múlté, mert már nem lehet mindent kényelmesen george bushra hárítani, és ez feladat elé állít bennünket.
of course europe must consciously represent its own positions in the future, but the time for malicious comment about the united states is past, because we can no longer conveniently shift everything on to george bush, and that sets us a task.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
ez kész katasztrófa a valutakezelésben, akár optimális valutaövezetben vagyunk, akár nem.
this is impossible in global, in currency management, whether it is an optimal currency zone or not.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 1
Качество:
e javaslattal az európai bizottság tények elé állít bennünket – de nem mondhatják, hogy nem figyelmeztettük őket, hogy hibát követnek el és hogy ezzel tulajdonképpen növelik papírmunkát és a bürokráciát, és hogy csak nagyobb jogbizonytalanságot teremtenek, ami mind közül a leginkább aggasztja a termelőket.
with this proposal, the european commission is presenting a fait accompli ~~~ , but they cannot say that we did not warm them that this would be a mistake and that it would not, in any way, avoid paperwork or red tape, but that it will actually create more paperwork and red tape and also more legal uncertainty, which is what is worrying producers most.
Последнее обновление: 2012-10-30
Частота использования: 3
Качество:
a tanács soros elnöke. - (es) Úgy gondolom, hogy ez a sokrétű vita is azt hangsúlyozta, hogy hatalmas problémával nézünk szembe, olyan problémával, amely óriás kihívás elé állít bennünket.
i believe that this wide-ranging debate has served to highlight that we are faced with an enormous problem, a problem that poses us an enormous challenge.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
ez a tényállás többféle elemből áll össze.
that this is the case can be seen from the following.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
22. felhívja a kber figyelmét az európai Értékpapír-piaci szabályozók bizottságához intézett, a klíring és elszámolás területén való tevékenységre vonatkozó felkérése által okozott problémára, mely kész tények elé állít jóval azelőtt, hogy az európai parlamentet magában foglaló demokratikus eljárás megkezdődhetett volna e területen.
22. draws the attention of the escb to the problem created by its request to cesr to act in the field of clearing and settlement, which creates facts well before the democratic procedure - which includes the european parliament - can even start in this area;
Последнее обновление: 2017-03-09
Частота использования: 1
Качество:
ez az átfogó program a következő négy elemből áll:
the four components of this comprehensive program are:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
az i. melléklettel összhangban ez az alrendszer két elemből áll:
in accordance with annex i, this subsystem comprises two elements:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество: