Вы искали: fokozatosság elv (Венгерский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Hungarian

English

Информация

Hungarian

fokozatosság elv

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Английский

Информация

Венгерский

elv

Английский

principle

Последнее обновление: 2016-11-04
Частота использования: 38
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

elv:

Английский

for a non-rented dwelling, which is available to be sold or rented, a zero rental shall be inserted.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

a szankciók alkalmazásában a fokozatosság fog érvényesülni.

Английский

the principle of progressivity will be applied when imposing sanctions.

Последнее обновление: 2012-09-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

fokozatosság a fékvezeték nyomásának növelési és kiengedési eltéréseinél:

Английский

graduability in application and release variations in brake pipe pressure:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

- az érintett ország szegénységmutatói tekintetében a fokozatosság hatásainak értékelése,

Английский

- an evaluation of the effects of graduation in the poverty indicators of the countries affected,

Последнее обновление: 2013-01-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

fontos a fokozatosság, és én támogatnám a tejkvóták éves emelését 2015-ig

Английский

it is important that there is a soft landing and i would support an annual increase in milk quotas up to 2015.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

a gmo-k környezetbe juttatását a "fokozatosság" elve szerint kell végrehajtani.

Английский

the introduction of gmos into the environment should be carried out according to the "step by step" principle.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Венгерский

a jelenlegihez hasonlóan ezek is olyan próbálkozások voltak, amelyeknek a bürokratikus fokozatosság elvére alapultak.

Английский

like the current one, these attempts were based on bureaucratic gradualism.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

a bizottság ezért úgy döntött, hogy az adatvédelmi kérdések rendezése tekintetében a fokozatosság elvét követi.

Английский

the commission has therefore decided to take a step by step approach.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

a fokozatosság a felügyelet megerősítéseként és a tagállami költségvetési politikába való beavatkozás formájában is megjelenhet a korábban leírtak szerint.

Английский

this graduation could take the form of reinforced surveillance, intrusiveness into national fiscal policies, as envisaged above.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

a gmo-k környezetbe juttatását a "fokozatosság" elve szerint kell végrehajtani.

Английский

the introduction of gmos into the environment should be carried out according to the "step by step" principle.

Последнее обновление: 2013-08-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Венгерский

a fokozatosság elvén alapuló intézkedéseket vezettek be annak érdekében, hogy 2015-re valamennyi halállomány esetében elérjék a legnagyobb fenntartható hozamot.

Английский

gradual steps are taken to reach maximum sustainable yield for all stocks by 2015.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

a kívánatos fokozatosság jegyében a bizottság egymásra épülő projekteket finanszírozott, pl. három egymást követő projektet a kábítószer-ellenőrzés terén.

Английский

inline withthe needed gradual approach,the commission hasfinanced projects sequentially, e.g. three consecutive projectsin the area of drug control.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

az érvényesítést az euroövezeti tagállamok esetében egy új pénzügyiszankció-csomag bevezetése erősíti, amely a fokozatosság elve alapján sokkal hamarabb lenne alkalmazandó az eljárás során.

Английский

enforcement is strengthened by introducing a new set of financial sanctions for euro-area member states, which would apply much earlier in the process according to a graduated approach.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

hozzátenném, hogy általánosságban szólva, bármi lesz is válaszunk konkrét tartalma, megközelítésünkben a "fokozatosság és arányosság” elvének kell érvényesülnie.

Английский

i would add that generally speaking, whatever the exact details of our response, our line must be 'gradual and proportional'.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Венгерский

ezért megfelelőbbnek ítélte a fokozatosság elvét alkalmazni egy sor olyan intézkedéssel, amik arra ösztönzik a halászokat, hogy változtassanak módszereiken és felszerelésükön; ezt a megközelítést a bizottság is teljes mértékben támogatja.

Английский

for that reason, he thought it more appropriate to propose the gradual introduction of a series of measures to encourage the fishermen themselves to alter their fishing methods and equipment, an approach strongly approved of by the commission.

Последнее обновление: 2013-09-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

ha a nemzetközi politikai vélemény miatt nem akadályozhatjuk meg a kékúszójú tonhalnak a cites-ba történő besorolását, a józan ész és a fokozatosság elvének alkalmazásával soroljuk be azt a ii. függelékbe, ahogyan a fao szakértői csoportja is javasolta.

Английский

if international political opinion means we cannot stop bft from being listed within cites, let us apply common sense and proportionality by listing the species under appendix ii, as has been suggested by an fao expert group.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Венгерский

elvek

Английский

principles

Последнее обновление: 2017-03-21
Частота использования: 19
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,030,627,169 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK