Вы искали: hálózatüzemeltetés (Венгерский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Английский

Информация

Венгерский

hálózatüzemeltetés

Английский

network management

Последнее обновление: 2022-03-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

a hálózatüzemeltetés összehangolása.

Английский

coordination of grid operation.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

e távvezetékek rendelkezésre álló kapacitását a biztonságos hálózatüzemeltetés biztonsági szabványainak megfelelő legmagasabb szintben kell meghatározni.

Английский

the available capacity of those lines should be set at the maximum levels consistent with the safety standards of secure network operation.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

a rendszer sértetlensége és a hatékony hálózatüzemeltetés figyelembevételével megállapított maximális műszaki kapacitást a rendszerhasználók rendelkezésére kell bocsátani.

Английский

the maximum technical capacity shall be made available to network users, taking into account system integrity, safety and efficient network operation.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

a határokon átnyúló villamosenergia-kereskedelem és hálózatüzemeltetés hatékonyabb, integrált rendszerének létrehozása, beleértve műszaki szabványok kidolgozását is;

Английский

a more efficient and integrated system for cross-border electricity trade and grid operation, including elaboration of technical standards;

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

a termelés és az energiaszolgáltatás leválasztása a szállításról: a hálózati tulajdonjog és a hálózatüzemeltetés tekintetében el kell végezni a „szétválasztást”.

Английский

separation of production and supply from transmission networks: network ownership and operation should be "unbundled".

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Венгерский

7.1 a különböző tevékenységek – az ellátás, a termelés és a hálózatüzemeltetés – tulajdonjogi szétválasztása (ownership unbundling).

Английский

7.1 separation of ownership of the various activities in the chain – of supply and production from network operation – through ownership unbundling.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

a hálózatüzemeltetés ellátási és kitermelési érdekektől való teljes függetlenségének biztosítása, valamint a bizalmas információk átadásának megakadályozása érdekében ugyanazon személy nem lehet tag szállításirendszer-üzemeltető és kitermelési vagy ellátási feladatot betöltő vállalkozás ügyvezető testületében is.

Английский

to ensure full independence of network operation from supply and production interests and to prevent exchange of any confidential information, the same person should not be a member of the managing boards of both a transmission system operator and an undertaking performing any of the functions of production or supply.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

a regionális struktúrák keretében folytatott együttműködésnek előfeltétele a hálózatüzemeltetés tényleges leválasztása a termelésről és az ellátásról; ennek hiányában a szállításirendszer-üzemeltetők regionális szintű együttműködése a versenyellenes magatartás kockázatát hordozza magában.

Английский

cooperation within such regional structures presupposes effective unbundling of network activities from production and supply activities in the absence of which regional cooperation between transmission system operators gives rise to a risk of anti-competitive conduct.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

a 18. cikk (3) bekezdésében említett valamennyi releváns ponton a rendszeregyensúly és a hatékony hálózatüzemeltetés figyelembevételével megállapított maximális kapacitást a piaci szereplők rendelkezésére kell bocsátani.

Английский

the maximum capacity at all relevant points referred to in article 18(3) shall be made available to market participants, taking into account system integrity and efficient network operation.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

a hálózatüzemeltetési szabályokat, valamint a mozdonyvezetők és az utazószemélyzet képesítését, illetve az irányító központok személyzetének képesítését oly módon kell összehangolni, hogy biztosítható legyen a biztonságos üzemeltetés, tekintetbe véve a határátlépéssel járó és a belföldi szolgáltatások követelményeinek eltéréseit.

Английский

alignment of the network operating rules and the qualifications of drivers and on-board staff and of the staff in the control centres must be such as to ensure safe operation, bearing in mind the different requirements of cross-border and domestic services.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,730,399 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK