Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hadd hozzak fel még egy példát arra, hogy hol tudnánk cselekedni.
let me add another example of where we could act.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
amennyiben elemezni tudnánk ezeket a most folyó folyamatokat, ki tudnánk szűrni a jelenlegi és a jövőbeli gyenge ágazatokat, és figyelmeztetni tudnánk az eu iparát a megfelelő irányra.
should we be able to examine these on going process we would be able to detect current and future weak sectors and alert eu industries to take the right directions in advance.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
kreatívnak kell lennünk, és a lehető legszélesebb körben kell keresnünk, hogy hol tudnánk a legjobban reagálni a pénzügyi válságra és megerősíteni nemzeti pénzügyi rendszereinket.
we must be creative and look as widely as possible to see where we can best respond to the financial crisis and strengthening our national financial systems.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
ez az erőforrásokban bővelkedő ország ugyanis soha nem fogja tudni ezeket saját fejlődésére fordítani, ha korrupt diktatúrák a gazdagságot egy klán javára kaparinthatják meg.
this country, which has an abundance of assets, will never be able to use them for its development as long as corrupt dictatorships can seize them for the benefit of a clan.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Át kell gondolnunk, hogy hol tudnánk a leghatékonyabban használni a pénzt, ami azt jelenti, hogy például nem szabad a napenergiát támogatnunk egy olyan területen, ahol a használatához szükséges feltételek egyáltalán nem meggyőzőek.
we must consider where we can put the euro to the most effective use, which means we must not, for instance, promote solar energy in an area where conditions are not at all conducive to its use.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
ezek jellemzője, hogy csak márkaszervizbe való betérés esetén végzendők el, így aki nem visszatérő látogató, aligha fogja tudni ezeket a költségmentes beavatkozásokat elvégeztetni.
these are featured by that they are done only if one visit the authorized repair shops, so who is not a returning visitor will hardly be able to have these cost-free interventions carried out.
Последнее обновление: 2013-01-21
Частота использования: 1
Качество:
ezek az erőfeszítések arra irányulnak, hogy jobban megértsük az erdőket és más szárazföldi ökoszisztémákat, valamint a tengerparti területeket; hogy jobban tudjuk értékelni az emberi tevékenységnek ezekre a törékeny rendszerekre gyakorolt hatását; illetve arra, hogy miként tudnánk ezeket a hatásokat enyhíteni.
these endeavours focus on enhancing our understanding of forests, other land ecosystems and coastal areas, so that we can appreciate the effects human activity have on these fragile systems and how we can mitigate them.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
azt is jelezni kell, hogy hol tudná a bizottság megszerezni azokat az információkat vagy dokumentumokat, amelyek nem álltak a kérelmező rendelkezésére.
indications as to where any of the requested information or documents that are unavailable to you could be obtained by the commission must also be provided.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.