Вы искали: keresztülvitelében (Венгерский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Hungarian

English

Информация

Hungarian

keresztülvitelében

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Английский

Информация

Венгерский

e tekintetben helyénvaló elismerni sterckx úr állhatatosságát e nehéz vállalkozás keresztülvitelében.

Английский

in this respect, it is proper to acknowledge mr sterckx's tenacity in carrying through this difficult undertaking.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Венгерский

2015 elején az euratom kulcsszerepet játszott a „bécsi nyilatkozat” elfogadásának keresztülvitelében.

Английский

in early 2015, euratom played a key role in ensuring the adoption of the "vienna declaration".

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Венгерский

után vezető szerepet játszott a feldolgozók közötti, a (maximális) átvételi átlagárakról és mennyiségekről szóló megállapodások megtervezésében, végrehajtásában, keresztülvitelében és a vitás ügyek eldöntésében.

Английский

the documents in the commission's file actually prove that deltafina took the lead in designing, implementing, enforcing and arbitrating the agreements on (maximum) average delivery prices and quantities concluded between the processors after 1996.

Последнее обновление: 2010-09-24
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

Úgy vélem, nekünk mint politikusoknak ebből az a tanulság, hogy amikor az érintettek maguk is azt mondják, hogy ezt akarják, szerintem igenis a mi felelősségünk, hogy megpróbáljuk ezt minden lehetséges módon támogatni, ezért köszönöm az előadónak, hogy a konszenzus érvét használta a dolog keresztülviteléhez.

Английский

i think there is a moral for us as politicians here that, when the stakeholders themselves say that this is what they want, i do think we have a responsibility to try and facilitate that, wherever possible, so i do thank him for using the argument of consensus to get that through.

Последнее обновление: 2012-10-30
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,780,169,885 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK