Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a létesítmény üzembe helyezésének dátuma; és
the date on which the installation became operational; and
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
a létesítmény üzembe helyezésének dátuma; valamint
the date on which the installation became operational; and
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
létesítmény, üzem vagy tárolóhely módosítása
modification of an installation, an establishment or a storage facility
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 6
Качество:
a kötélpálya-létesítmények üzembe helyezése
entry into service of cableway installations
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
a nukleáris létesítmény üzembe helyezése előtt és teljes élettartama alatt átfogó és rendszeres biztonsági értékeléseket kell végezni. a nukleáris létesítményből eredő potenciális kockázatok nagyságrendjét figyelembe vevő, fokozatos megközelítést kell alkalmazni.
comprehensive and systematic safety assessments shall be carried out before the construction and commissioning of a nuclear installation and throughout its lifetime. a graded approach shall be used taking in account the magnitude of the potential risks arising from the nuclear installation.
a 2000 és 2001 alatti növekedés a termelési technológia folyamatos finomításával együtt járó további termelő létesítmények üzembe állításának tulajdonítható.
the increase during 2000 and 2001 is due to additional production facilities becoming operational combined with continued refinements in the production process.
az egszb a kiegyensúlyozott energiaszerkezet megtartása mellett további, a megújuló energiaforrásokat villamos energiává átalakító létesítmények üzembe helyezését sürgette.
the committee has called for further installation of facilities to convert renewable energy sources into electrical energy, albeit in the framework of a balanced energy mix.
az eltávolított neveket legkorábban a következő gazdasági évben szabad az adatbázisba visszaállítani azzal a feltétellel, hogy bizonyítani tudják a megfelelő létesítmények üzembe helyezését;
they shall be reinstated not earlier than the following marketing year on condition that they provide evidence of having put in place the appropriate facilities;
a megfelelő mérnöki gyakorlatot dokumentálni kell; a dokumentációt a felelős személy tartja rendelkezésre az érintett nemzeti hatóságok számára vizsgálat céljából mindaddig, amíg a helyhez kötött létesítmény üzemben van.
those good engineering practices shall be documented and the documentation shall be held by the person(s) responsible at the disposal of the relevant national authorities for inspection purposes for as long as the fixed installation is in operation.
(b) minőségi és gyártói tanúsítványok, kezelési és karbantartási utasítások, garancia dokumentumok, munkabiztonsági tanúsítvány, és minden vonatkozó dokumentum, ami az elkészült létesítmény üzembe helyezéséhez és használatba vételéhez szükséges köteles engedély előfeltételét képező feltételek teljesítését igazolja, valamint
(b) quality and manufacturers' certificates, operation and maintenance manuals, guarantee documents, labour safety certificate and all related documents which prove fulfilment of all conditions being pre-requisites of the statutory permission for the putting into service and occupancy of the completed facility;
következésképpen annak érdekében, hogy az időszakosan rendelkezésre álló megújuló energiaforrásokból származó energia termelésére szolgáló további létesítmények üzembe helyezése folytatódhasson, a teljes rendszer hiányzó elemeinek, így többek között a megfelelő átviteli és tárolórendszereknek az üzembe helyezését és működtetését kiemelten kell kezelni.
consequently, in order to further install facilities for producing energy from intermittent renewable energy sources, priority will have to be given at first to installing and making operational the missing components of the complete system, in particulate adequate transmission infrastructure and storage systems.
bármilyen, az (5) bekezdés szerinti termelés-átadást, vagy a (6) bekezdés szerinti bármely termelés-növekedést jelezni kell a titkárságnak, legkésőbb az átadáskor, vagy az új létesítmény üzembe helyezésekor.
any transfer of production pursuant to paragraph 5 or any addition of production pursuant to paragraph 6 shall be notified to the secretariat, no later than the time of the transfer or addition.