Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a miképpen maczedóniába menetelemkor kértelek téged, hogy maradj efézusban, hogy megmondjad némelyeknek, ne tanítsanak más tudományt,
as i besought thee to abide still at ephesus, when i went into macedonia, that thou mightest charge some that they teach no other doctrine,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
elküldvén pedig maczedóniába kettõt azok közül, kik néki szolgálnak vala, timótheust és erástust, õ maga egy ideig Ázsiában marada.
so he sent into macedonia two of them that ministered unto him, timotheus and erastus; but he himself stayed in asia for a season.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
minekutána pedig megszûnt a háborúság, magához híván pál a tanítványokat és tõlük búcsút vévén, elindula, hogy maczedóniába menjen.
and after the uproar was ceased, paul called unto him the disciples, and embraced them, and departed for to go into macedonia.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Úgy hogy példaképekké lettetek maczedóniában és akhájában minden hívõre nézve.
so that ye were ensamples to all that believe in macedonia and achaia.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: