Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
az eu elismerését fejezi ki mindazoknak,
the eu congratulates all that have worked to achieve this outcome.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
köszönet mindazoknak, akik támogatják a jelentésemet.
many thanks to all those who support my report.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
hálás köszönetem mindazoknak, akik feladatot vállaltak.
many thanks to all those responsible.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
együttérzésünk mindazoknak szól, akiket a drámai tett érintett.
our thoughts go out to all of those who were affected by that dramatic action.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
még egyszer köszönetem mindazoknak, akik a jelentés mellett felszólaltak.
once again, my thanks go to all those who have spoken in favour of this report.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 1
Качество:
köszönet érte mindazoknak, akik segítettek abban, hogy mindez megvalósuljon.
thanks to all those who have helped this to become a reality.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 1
Качество:
szeretnék köszönetet mondani a parlamentben mindazoknak, akik hozzászóltak jelentésünkhöz.
i would also like to thank those in parliament who have contributed to our report.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 1
Качество:
egyúttal szeretnék köszönetet mondani mindazoknak, akik fontos hozzászólásokkal gazdagították konzultációinkat.
i look forward to welcoming you as a member of this unique group representing european business, and i wish to thank all of you who have already made important contributions to our consultations.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
elnök úr, elnök úr, szeretnék köszönetet mondani mindazoknak, akik jelentésemről visszajelzést adtak.
mr president, i would like to thank all those who have provided feedback on my report.
Последнее обновление: 2009-12-11
Частота использования: 1
Качество: