Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
theories of nationalism, london: macmillan press.
theories of nationalism, london: macmillan press.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
"catalan nationalism : past and present" (palgrave macmillan, 1995).
"catalan nationalism : past and present" (palgrave macmillan, 1995).
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"catalan nationalism: francoism, transition and democracy" (routledge, 2004).
"catalan nationalism: francoism, transition and democracy" (routledge, 2004).
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"nationalism, globalism and the re-establishment of the trúc lâm thien sect in northern vietnam.
"nationalism, globalism and the re-establishment of the trúc lâm thien sect in northern vietnam.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nationalism and modernism: a critical survey of recent theories of nations and nationalism, london; new york: routledge.
nationalism and modernism: a critical survey of recent theories of nations and nationalism, london; new york: routledge.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
: catalan nationalism, spanish identity and the barcelona olympic games" (cambridge university press, 2000).
: catalan nationalism, spanish identity and the barcelona olympic games" (cambridge university press, 2000).
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
elnök úr, kouchner úr, biztos úr: ‘le nationalisme, c’est la guerre!’ ez pontos idézet françois mitterrand beszédéből, amelyet az európai parlamentben mondott el – nincs rövidítve. Úgy vélem, tanulhatunk belőle, és a tanulság az európai integráció. az annyit tesz, hogy már nem próbáljuk megfizettetni a régi számlákat, hanem újrakezdjük, azért, hogy a háború és a diktatúra európában soha többé ne legyen lehetséges.
mr president, mr president-in-office of the council, commissioner: ‘le nationalisme, c’est la guerre!’ this is an exact quote from françois mitterrand’s speech to the european parliament, with no abbreviation. i think we can learn from this, and the lesson to be learned is european integration. that means no longer attempting to settle past accounts, but starting afresh in order to make war and dictatorship an impossibility in europe once and for all.
Последнее обновление: 2014-05-25
Частота использования: 1
Качество: