Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ezenfeliil, ezenfeliil, a a rendes rendes tag tag t6vo[6tdben t6vo[6tdben
the political groups and the non-attached mernbers may appoint a nunber of permanentsubstitutes for each committee equal to the number of full members representing them on thecommittee.
a plenáris ülés elé módosító indítványt vagy a rendes tag, vagy a szabályosan megbízott póttag terjeszthet.
the right to table amendments at a plenary session may be exercised either by a member or by his duly mandated alternate.
a plenáris ülés elé módosító indítványt vagy csak a rendes tag, vagy csak a szabályosan megbízott póttag terjeszthet.
the right to table amendments at a plenary session may only be exercised either by a member or by his duly mandated alternate.
a póttagokat a rendes tagok kinevezésével megegyező feltételekkel és egyenlő számban kell előterjeszteni.
alternate members shall be appointed under the same conditions as the full members and in equal numbers.
a tanács ezzel egyidejűleg azonos feltételekkel kinevez egy helyettest, aki csak a rendes tag távollétében vehet részt az igazgatási tanács ülésein.
the council shall at the same time appoint under the same conditions an alternate to attend meetings of the administrative board only in the absence of the member.
a rendes tagok és a póttagok jegyzékét tájékoztatási célból közzéteszik az európai közösségek hivatalos lapjában.
the list of the full and alternate members shall be published by the commission in the official journal of the european communities for purposes of information.
a 7. cikk rendelkezéseinek sérelme nélkül a póttag csak a rendes tag akadályoztatása esetén vesz részt a tanácsadó bizottság ülésein, illetve annak munkájában.
without prejudice to the provisions of article 7, the alternate shall not attend meetings of the committee nor participate in its work unless the relevant member is prevented from doing so.
az ilyen felülvizsgálatot az importáló tag rendes vámkivetési és felülvizsgálati eljárásaihoz képest gyorsított eljárással kell megkezdeni és lebonyolítani.
such a review shall be initiated and carried out on an accelerated basis, compared to normal duty assessment and review proceedings in the importing member.
az előkészítő munkában részt vevő küldöttek és helyetteseik a rendes tagokkal azonos feltételek mellett jogosultak utazási és tartózkodási költségtérítésre.
delegates and alternates participating in preparatory work shall be subject to the same rules as members as regards travel and subsistence expenses.
a bizottság elnöke általában évente egyszer hívja össze a bizottság rendes ülését, hacsak a tagok többsége másként nem rendelkezik.
the chairman of the commission shall normally convene a regular session of the commission every year unless otherwise directed by a majority of the members.
a szakosított szekciók ülésén akkor van meg a határozatképes létszám, ha a rendes tagok több mint fele jelen van, vagy képviselteti magát.
a quorum shall exist at specialised section meetings if over half of the full members are present or represented.
ezenfelül, a rendes tag távollétében és amennyiben állandó póttagokat nem jelöltek, illetve az állandó póttagok távollétében, a bizottság rendes tagja gondoskodhat arról, hogy őt a képviselőcsoport egy másik tagja képviselje, aki szavazásra is jogosult.
in addition, in the absence of the full member and where no permanent substitutes have been appointed or in their absence, the full member of the committee may arrange to be represented at meetings by another member of his political group, who shall be entitled to vote.
az alkalmazott kamatlábak részét alkották a tőkebefektetések elvárt jövedelmének, amelyekre a finagra, pártoló tagi minőségben magasabb jövedelmet várt el, mint a rendes tagoktól, így tehát ez a finagra globális befektetési stratégiájába lépett be.
the interest rates applied were also part of the expected return on the equity investments, on which finagra, as financing member, obtained a higher return than normal members and was therefore linked to the overall investment strategy of finagra.
a (2) bekezdés utolsó mondatában megállapított előzetes bejelentést a vita lezárását, vagy azon napirendi pontról, illetve pontokról történő szavazás megkezdését megelőzően kell megtenni, amelyek tekintetében a rendes tagot a póttag helyettesíti.
the advance notification provided for in the last sentence of paragraph 2 must be given before the end of the debate or before the opening of the vote on the item or items for which the full member is to be replaced.