Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tÖrvÉnyek
acts
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:
ez képezi a vita sarkalatos pontját.
this is the crux of the matter and nothing else.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
mindkét diszkriminációellenes irányelv sarkalatos európai jogszabály.
both of the directives on non-discrimination are fundamental european laws.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
végül sarkalatos kérdés a pénzügyi rendszer újratőkésítése.
lastly, it is pivotal for the financial system to be recapitalised.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
a pénzügyi tranzakciós adó az egyik ilyen sarkalatos pont.
the financial transaction tax is the main case in point.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
az elmúlt hónapokban a bizottság szoros kapcsolatban állt a magyar hatóságokkal az alkotmány végrehajtására szolgáló sarkalatos törvények tervezeteinek elkészítése kapcsán.
in recent months, the commission has been in close contact with hungarian authorities regarding the preparation of draft cardinal laws implementing the constitution.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
a program mára az alulról szerveződő vidékfejlesztés sarkalatos elemévé vált.
and it has brought local people together, helping them to help themselves through new ideas and new forms of partnership.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hadd térjek most vissza a jelenlegi piaci helyzet sarkalatos kérdéseire.
let me now come back to the fundamentals in the current market situation.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
a teljes hiteldíjmutató a fogyasztó számára nyújtandó tájékoztatás sarkalatos pontja.
the aprc is a critical element of the information provided to consumers.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
az idegenforgalom minősége és jellege ezért sarkalatos kérdés a helyi munkacsoport számára.
the quality and nature of the tourist sector is therefore a big issue for the lag.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a kellően biztonságos üzemeltetés sarkalatos pontja a vezetés legmagasabb szintjén meglévő elkötelezettség.
the cornerstone of good safety management is commitment from the top.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
az rb aggályai nem új keletűek: az európa tanács velencei bizottsága által a „sarkalatos törvények” tervezeteiről 2011 júniusában készített elemzés megállapításait tükrözik.
the cor's concerns echo an analysis made in june 2011 on the basis of the draft "cardinal laws" by the council of europe's venice commission.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a fenntartható kikötőfejlesztésről folyó sarkalatos vita elengedhetetlenül fontos az európai tengeri kikötői politika szempontjából is.
a fundamental debate on sustainable port development is of vital importance in the context of european seaport policy.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
a kulturális és nyelvi sokféleség támogatása az új kultúra 2007–2013 program egyik sarkalatos pontja.
promotion of cultural and linguistic diversity is also the cornerstone of the new culture programme for 2007-2013.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
1.10 a fenntartható kikötői politikáról folyó sarkalatos vita elengedhetetlenül fontos az európai tengeri kikötői politika szempontjából is.
1.10 a fundamental debate on sustainable port development is of vital importance in the context of european seaport policy.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
a közleménynek szintén sarkalatos pontját képezi a művek terjesztésének és elérhetőségének javítása a fogyatékos személyek, különösen a gyengénlátók szempontjából.
improving the distribution and availability of works for persons with disabilities, particularly the visually impaired, is another cornerstone of the communication.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
a charta a tagjelölt országok általi 2002-es érvényesítését követően a kisvállalkozási politika sarkalatos pontjává vált a kibővített európában.
following its endorsement by the candidate countries in 2002, the charter has become the cornerstone of small business policy in the enlarged europe.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
e közlemény sarkalatos pontja a „kikötői szolgáltatásokhoz való piaci hozzáférésről” szóló európai parlamenti és tanácsi irányelvre irányuló javaslat volt.
the cornerstone of this communication was a proposal for a directive of the european parliament and of the council on “market access to port services”.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
mindazonáltal fontos részleteket csak a későbbi sarkalatos törvények határoznak meg (például, hogy mik lesznek az átmeneti számszerű szabályok, amíg az adósságarány 50 %-ra nem csökken; a mentesítési rendelkezés pontos értelmezése stb.).
however, important details will only be specified in the subsequent 'cardinal' laws (e.g. what the temporary numerical rules will be until the debt ratio declines to 50%, the precise interpretation of the escape clause, etc.).
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
két randomizált, kettős-vak, placebo-kontrollos, sarkalatos fázis iii vizsgálat és egy fázis ii vizsgálat járul hozzá a votubia biztonságossági profiljához.
two randomised, double-blind, placebo-controlled pivotal phase iii studies and a phase ii study contribute to the safety profile of votubia.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество: