Вы искали: serbiasta (Венгерский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Hungarian

English

Информация

Hungarian

serbiasta

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Английский

Информация

Венгерский

a) serbiasta perÄisin olevat viinit

Английский

(a) - wines originating in serbia

Последнее обновление: 2010-09-06
Частота использования: 2
Качество:

Венгерский

b) serbiasta perÄisin olevat vÄkevÄt alkoholijuomat

Английский

(b) - spirit drinks originating in serbia

Последнее обновление: 2010-09-06
Частота использования: 2
Качество:

Венгерский

serbiasta peräisin olevien tavaroiden tuonnissa yhteisöön sovellettavat tullit

Английский

duties applicable upon imports into the community of goods originating in serbia

Последнее обновление: 2010-09-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a) ei käytetä serbiasta peräisin olevan viinin kuvauksessa tai esittelyssä, ja

Английский

(a) shall not be used for the description or presentation of wine originating in serbia; and

Последнее обновление: 2010-09-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

(vas 26 artikla)serbiasta peräisin olevien maataloustuotteidentuontia koskevat yhteisön myönnytykset

Английский

(saa article 26)community concessions on imports of agricultural products originating in serbia

Последнее обновление: 2010-09-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

tullit ovat nollatulleja tuotaessa yhteisöön serbiasta peräisin olevia, jäljempänä lueteltuja jalostettuja maataloustuotteita.

Английский

duties are set to zero for imports into the community of processed agricultural products originating in serbia as listed hereafter.

Последнее обновление: 2010-09-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a) on varattu serbiasta peräisin oleville viineille, väkeville alkoholijuomille ja maustetuille viineille, ja

Английский

(a) shall be protected for wines, spirit drinks and aromatised wines originating in serbia, and

Последнее обновление: 2010-09-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

tämän luvun määräyksiä sovelletaan yhteisöstä tai serbiasta peräisin olevien maatalous- ja kalastustuotteiden kauppaan.

Английский

the provisions of this chapter shall apply to trade in agricultural and fishery products originating in the community or in serbia.

Последнее обновление: 2010-09-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

serbiasta peräisin oleviin tuotteisiin yhteisössä sovellettavat tuontitullit ja vaikutukseltaan vastaavat maksut poistetaan heti tämän sopimuksen tultua voimaan.

Английский

customs duties on imports into the community and charges having equivalent effect shall be abolished upon the entry into force of this agreement on industrial products originating in serbia.

Последнее обновление: 2010-09-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

yhteisö poistaa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä kaikki serbiasta peräisin olevien maataloustuotteiden tuontiin sovellettavat määrälliset rajoitukset ja vaikutuksiltaan vastaavat toimenpiteet.

Английский

from the date of entry into force of this agreement, the community shall abolish all quantitative restrictions and measures having equivalent effect, on imports of agricultural products originating in serbia.

Последнее обновление: 2010-09-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

yhteisö poistaa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä kaikki serbiasta peräisin oleviin kaloihin ja kalastustuotteisiin sovellettavat tullit lukuun ottamatta liitteessä v lueteltuja tuotteita.

Английский

from the entry into force of this agreement, serbia shall eliminate customs duties on fish and fishery products originating in the community other than those listed in annex v.

Последнее обновление: 2010-09-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

yhteisön tai serbian ulkopuolella suoritettu valmistus tai käsittely yhteisöstä tai serbiasta viedyille ja niihin jälleentuoduille aineksille ei vaikuta alkuperäaseman saamiseen ii osastossa määrätyillä edellytyksillä, jos

Английский

the acquisition of originating status in accordance with the conditions set out in title ii shall not be affected by working or processing done outside the community or serbia on materials exported from the community or from serbia and subsequently re-imported there, provided:

Последнее обновление: 2010-09-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a) viejä on lähettänyt nämä tuotteet yhteisöstä tai serbiasta maahan, jossa näyttely pidetään, ja pitänyt niitä siellä näytteillä;

Английский

(a) an exporter has consigned these products from the community or from serbia to the country in which the exhibition is held and has exhibited them there;

Последнее обновление: 2010-09-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

yhteisö soveltaa tämän sopimuksen voimaantulopäivästä serbiasta peräisin olevien, yhteisen nimikkeistön nimikkeisiin 1701 ja 1702 kuuluvien tuotteiden tuontiin tullitonta pääsyä yhteisöön 180000 tonnin (nettopaino) vuotuisen tariffikiintiön rajoissa.

Английский

from the date of entry into force of this agreement, the community shall apply duty-free access on imports into the community for products originating in serbia of headings 1701 and 1702 of the combined nomenclature, within the limit of an annual tariff quota of 180000 tonnes (net weight).

Последнее обновление: 2010-09-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

rajoittamatta 1 kohdan soveltamista, jos pöytäkirjan n:o 3 liitteessä v lueteltujen serbiasta peräisin olevien tuotteiden tuonti kasvaa yhteensä yli 30 prosenttia volyymiltaan kalenterivuoden aikana verrattuna kolmen edellisen kalenterivuoden keskiarvoon, yhteisö voi keskeyttää kasvun aiheuttaneisiin tuotteisiin sovelletun etuuskohtelun.

Английский

without prejudice to paragraph 1, in the event that imports originating in serbia of products listed in annex v of protocol 3 cumulatively increase by more than 30 percent in volume during a calendar year, compared to the average of the three previous calendar years, the community may suspend the preferential treatment applicable to the products causing the increase.

Последнее обновление: 2010-09-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

sen estämättä, mitä pöytäkirjassa n:o 2 olevan 2 artiklan 2 kohdan b alakohdassa määrätään, siltä osin kuin siinä viitataan väkeviä alkoholijuomia koskevaan eu:n lainsäädäntöön, serbiasta peräisin olevien ja eu:n markkinoilla kaupan olevien väkevien alkoholijuomien myyntinimityksiä ei saa täydentää tai korvata maantieteellisellä merkinnällä

Английский

notwithstanding article 2(2)(b) of protocol 2 inasmuch as it refers to eu legislation on spirit drinks, sales denominations for spirit drinks originating in serbia and marketed in the eu shall not be supplemented or replaced by a geographical indication.

Последнее обновление: 2010-09-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,822,065 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK