Вы искали: szükségünk volna ezekre hogy (Венгерский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Hungarian

English

Информация

Hungarian

szükségünk volna ezekre hogy

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Английский

Информация

Венгерский

szerintem szükségünk volna egy liftre, mert tényleg nagyon sok a lépcső

Английский

i think we need an elevator because there are really a lot of stairs

Последнее обновление: 2023-04-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

nem gondolom például, hogy szükségünk volna egy sajátos európai sportfogadási törvényre.

Английский

therefore i do not consider that we need a special european gambling police.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

a több szabályozás azonban nem feltétlenül jelent jobb szabályozást - amire szükségünk volna, az a megfelelő szabályozás.

Английский

however, more regulation does not necessarily mean better regulation; what we need is the right regulation.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

helyes volna, ha elé tárhatnám ezeket, hogy a herceg maga ítéljen a dologban.

Английский

"i must be able to present these proofs for his appreciation."

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Венгерский

szükségük volna-e a szakpolitikusoknak területi hatástanulmányokra?

Английский

should policymakers refer to territorial impact studies?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

ezért könnyen valamennyi ajánlattevő rendelkezésére bocsáthatta volna ezeket a dokumentáció

Английский

moreover, it is clear that it could also have easily informed all the prospective tenderers, without

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

anélkül, hogy előzetesen átvizsgáltam volna, ezeket is leeresztettem a tutajomra.

Английский

i got it down to my raft, whole as it was, without losing time to look into it, for i knew in general what it contained.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

kétli, hogy szükség volna az állam- és kormányfők további bevonására.

Английский

he doubted that heads of state and government should be further involved.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

a rendszerüzemeltetőnek szüksége volna jelentős anyagi forrásokra és a vertikálisan integrált csoportétól független személyzetre.

Английский

system operators would require sufficient funds and personnel not employed at the same time by a vertically integrated group.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

az 1996-os törvény nélkül a france télécom folytatta volna ezeket a kifizetéseket.

Английский

without the 1996 law, france télécom would have continued to provide this funding.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

pedig mintegy2,5 literre becsülikazt a vízmennyiséget, amelyre egyemberneka normálisanyagcseréhez naponta szüksége volna.

Английский

periods of recurrent drought place these countries in a precarious situation.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

ebből a célból szükség volna kidolgozni a nyugdíj-és betegségbiztosítási alap független hálózatatát, anélkül, hogy a vállalatok ebbe túlzott mértékben bevonódnának.

Английский

to this end, an independent network of pensions and sickness insurance funds needs to be set up, without undue involvement by the companies.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

2.26 további megfontolandó pont az, hogy szükség volna valós, vagy közel valós idejű elszámolásra európában.

Английский

2.26 a further point for consideration is the need for real-time or close to real-time clearing and settlement in europe.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

2.8 ha még szükség volna meggyőző érvekre az eu kohéziós politikájának hasznossága mellett, a jelentés újabb elemekkel szolgál:

Английский

2.8 if we remain to be convinced as to the usefulness of the eu's cohesion policy, the report makes the following new points:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

2.1 mivel a hatáskörökön az európai bizottság és a tagállamok osztoznak, már régóta szükség volna a gyógyszeripari ágazat átfogó európai megközelítésére.

Английский

2.1 owing to the divided competences of the commission and the member states, a comprehensive european view of the pharmaceutical sector has been lacking for a long time.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

a hatásvizsgálat számos olyan piaci hiányosságot állapít meg, amelyekkel már foglalkozik közösségi politika, illetve amelyek esetében szükség volna valamiféle állami beavatkozásra:

Английский

the ia identifies several market failures that eu policy currently already addresses or where there could be a need for some form of public intervention:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

különös figyelmet kell fordítani a változó kormányzási parancsok hatására és arra, hogy ezek hogyan befolyásolhatják a hajó sebességét.

Английский

particular attention should be given to the effects of varying helm orders and the impact these can have on the ship’s speed.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

ezután olyan átlagos együtthatókat számított ki, amelyek meghatározták, hogy ezek hogyan […].

Английский

the study then calculated average coefficients which determined how these […].

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Венгерский

az eit segítségével minden eddiginél hatékonyabban tudjuk majd kiaknázni ezeket, hogy az eu minden polgárának hasznot hozzanak."

Английский

with the help of eit we are going to be able to utilize them more effectively than ever before so that every citizen of the eu could benefit from them.”

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Венгерский

a megállapodásnak ismertetnie kellene a célkitűzéseket és a tanulási eredményeket, valamint azt, hogy ezeket hogyan lehet elérni, megvalósítani és elismerni.

Английский

the agreement should outline the objectives and expected learning outcomes, as well as how these can be achieved and implemented and recognised.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,780,916,586 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK