Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a véleményadás határideje
time-limit for delivering the opinion
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
199. cikk a véleményadás határideje
article 199 time-limit for delivering the opinion
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Általános jellegű kérdésekkel kapcsolatos véleményadás
comments on questions of general interest
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:
a bizottság által e rendelet értelmében végzett véleményadás;
any opinions provided by the commission under this regulation;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
cikk értelmében konzultálni kell a gazdasági és szociális bizottsággal, a tanács vagy a bizottság tájékoztatja a régiók bizottságát a véleményadás iránti megkeresésről.
after they have ceased to hold office, they shall continue to enjoy immunity in respect of acts performed by them in their official capacity, including words spoken or written.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
cikk értelmében konzultálni kell a gazdasági és szociális bizottsággal, az európai parlament, a tanács vagy a bizottság tájékoztatja a régiók bizottságát a véleményadás iránti megkeresésről.
( e) take part, where appropriate, in the development of major joint or european equipment programmes in the framework of the european defence agency.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
ha a 304. cikk értelmében konzultálni kell a gazdasági és szociális bizottsággal, az európai parlament, a tanács vagy a bizottság tájékoztatja a régiók bizottságát a véleményadás iránti megkeresésről.
where the economic and social committee is consulted pursuant to article 304, the committee of the regions shall be informed by the european parliament, the council or the commission of the request for an opinion.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ha a 304. cikk értelmében konzultálni kell a gazdasági és szociális bizottsággal, az európai parlament, a tanács vagy a bizottság tájékoztatja a régiók bizottságát a véleményadás iránti megkeresés r ő l .
where the economic and social committee is consulted pursuant to article 304, the committee of the regions shall be informed by the european parliament, the council or the commission of the request for an opinion.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
az ellenőrzési munkában fellelhető szabálytalan esetek és hibaarányok nem olyan mértékűek, hogy kizárnák az általános véleményadás lehetőségét, tekintve, hogy az irányító hatóság kielégítően kezelte őket, illetve előfordulásuk időbeli alakulását.
the cases of irregularity and error rates found in the audit work are not such as to preclude an unqualified opinion given the satisfactory way they have been dealt with by the managing authority and the trend in the level of their occurrence over time.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
b) beavatkozások megtételére vonatkozó tényleges hatáskörrel, mint például a 12. elvvel összhangban véleményadás a feldolgozási műveletek elvégzése előtt, adatok törlésének vagy megsemmisítésének elrendelése, a feldolgozás végleges megtiltása, az adatkeze
b. effective powers of intervention, such as, for example that of delivering opinions before processing operations are carried out, in accordance with principle 12, and of ordering erasure or destruction of data, of imposing a definitive ban on processing
Последнее обновление: 2013-11-28
Частота использования: 1
Качество:
a bizottság szakszolgálatainak képviselői a bizottság véleményének kikérésekor a véleményadásra határidőt szabhatnak.
the representatives of the commission services, in requesting the opinion of the committee, may fix the length of time in which the opinion is to be given.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество: