Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vivanyagként szemolinát tartalmaz.
semoline is employed as carrier.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
vivanyagként használvavivanyagként használvaegyéb rendelkezések vivanyagként használvapropilénglikol9 benzil-alkohol10 arginin11
pharmacologically active substance edetic acid3 potassium hydroxide4 propylene glycol5 benzyl alcohol6 hydrochloric acid7 solution for injection:animal species all food-producing speciesother provisionsfor use as excipient for use as excipientpharmacologically active substance ethanol 8 propylene glycol 9 benzyl alcohol 10 arginine 11
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
(a címkén vivanyagként feltüntetve) (a címkén vivanyagként feltüntetve)
(declared on labelling as carrier)
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
vivanyagok:
excipients
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 13
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.