Вы искали: keretszabályozásának (Венгерский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Hungarian

Spanish

Информация

Hungarian

keretszabályozásának

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Венгерский

Испанский

Информация

Венгерский

a tevékenységek általános keretszabályozásának céljai a következők:

Испанский

los objetivos del presente marco general serán los siguientes:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a polgári ügyekben folytatott igazságügyi együttműködés végrehajtását előmozdító tevékenységek általános közösségi keretszabályozásának létrehozásáról

Испанский

por el que se establece un marco general comunitario de actividades con el fin de facilitar la cooperación judicial en materia civil

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a biztosítékok keretszabályozásának megerősítése érdekében az összes ilyen rendelkezésre egyetlen horizontális szabálynak kell vonatkoznia.

Испанский

para reforzar el ámbito de las garantías, procede aplicar una norma horizontal única a todas estas disposiciones.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

a közlekedési hálózat működésének optimalizálása érdekében a belső piac keretszabályozásának lehetővé kell tennie a szállítási módok integrációját.

Испанский

tal y como han mostrado el sector aeronáutico y otros sectores, como el de las telecomunicaciones, el proceso de liberalización del mercado interior estimula la innovación y la inversión para prestar un mejor servicio a un menor coste.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Венгерский

tekintettel az európai közösség rádióspektrum-politikájának keretszabályozásáról szóló, 2002. március 7-i 676/2002/ek európai parlamenti és tanácsi határozatra („rádióspektrum-határozat”) [1] és különösen annak 4. cikke (3) bekezdésére,

Испанский

vista la decisión no 676/2002/ce del parlamento europeo y del consejo, de 7 de marzo de 2002, sobre un marco regulador de la política del espectro radioeléctrico en la comunidad europea (decisión espectro radioeléctrico) [1], y, en particular, su artículo 4, apartado 3,

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 6
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,797,761,261 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK